Хороший рассказ,первая часть прям вообще приятно и интересно читалась. Второй части не хватило как-то, чтоб подробнее рассказать что и как. Спасибо!

k
02.11.2023 06:05 (отредактировано 02.11.2023 06:10)
Интересная идея написать рассказ в виде киносценария, но воспринимать без этих бесконечных “Китоси” и “Акияма” было бы легче. Автору удаются диалоги, особенно понравилось про тип фрукта.
У двух главных героев есть внятная мотивация, это однозначный плюс. Их дйествия логичны, включая наставленный на “старика” пистолет в финале.
3. при этом к финалу у меня есть вопросы - было бы правильно если бы Китоси хоть подумал дать ей медведя - но либо не успел, либо мы бы остались перед открытым финалом, где не умеющая меняться злодейка сомневается, можно ли поверить его обещаниям дать этого медведя. Ну или Китоси мог бы сделать этого медведя и отдать дочери за секунды до редИзайна.
4. Еще вопрос по сюжету - почему герой не подумал скопировать и перенести дочь из игры?. Стоило бы объяснить, почему это невозможно.
5. Пункты 3 и 4 - это мой “спор с авторским вИдением”, они субъективны. А вот дальше идут уже объективные минусы: рассказа надо вычитать, в нем довольно много опечаток, пропущенных запятых и т.д. Взгляд не может доноситься. Обещание дают ЕЙ, а не ЕЮ. Лучше было бы написать, что стартовую точку можно не “скинуть”, а “миновать”. Или это Вы с опечаткой написали “скипнуть”? Но даже в таком случае выбор слова не кажется мне удачным.
6. Линия подруги повисает в воздухе. Она (а возможно и горничная) не нужна в рассказе. Узнать об удалении дочери герой вполне мог бы из новостей. Ну или надо расширить участие Мидоры в событиях, но тут у нас история отца и дочери, подруга детства не особо вписывается.
7. Стоило бы прописать более логичную угрозу чем отлив в “Предисловии” (кстати правильнее было бы назвать эту часть рассказа “Пролог” или вообще никак не называть). Например, угроза цунами или землетрясения, раз уж герои живут в Японии. Отлив то чем опасен?
Успехов в дальнейшей работе!

Мне рассказ понравился, но я специально не читаю ваши комментарии, чтобы не менять своего понимания финала :D Хотя сам хз, правильно ли вообще его понял или нет. Намек на Создателя и реальность обоих миров понятен, но мне кажется рассказ бы только выиграл, если бы концовка была либо подробнее описана, либо была бы проще.
Задумка с гиперсном интересная, реализация тоже неплохая. Поначалу думал, что концовка будет в стиле фильма "13 этаж", но приятно удивился, когда ошибся. Читается нормально, лично мне в глаза ничего критичного не бросается, разве что подсократил бы в некоторых местах. Вставки из дневников и реклам понравились, сам люблю такие "тексты внутри текстов", мир сразу живее становится. Персонажи нескучные, даже те, которые появляются всего в паре сцен. А главный герой и оба мира вообще вышли такие, что можно гремучую смесь замутить из фантастики и фэнтези)

b
Раз уж автор ценит краткость, тоже буду краток: Хорошо написано, занимательная идея, в тему конкурса. Лаконично, возможно даже слишком. Прелестный финал. Ставлю лайк.

01.11.2023 22:12 (отредактировано 01.11.2023 22:14)
В общем, рассказ взвешен на весах и найден неплохим - если уж мы тут ударяемся в библейский язык. Мне очень понравилась идея, нетривиальный взгляд на историю Адама и Евы. Кстати, сначала читала имя с ударением на первую А - на европ манер, но потом поняла, что это наш старый добрый Адам. Читать было интересно, местами увлекательно, но меня убили эти псевдобиблейские рассуждения АВАЯ - кстати, почему такое имя? Что за аббревиатура? я по всякому пыталась его расшифровать, даже подставляла цифры, соответствующие положению букв в алфавите, но не-а. Ещё очень интересный момент единства бога и искусителя в одном лице: как мы знаем офиц религия их разделяет, мол, бог-богом, а змей от сатаны, но теперь то мы знаем, что это все придумал Адам. Короче, на мой взгляд, следует сократить рассуждения АВАЯ или хотя бы облечь их в другую форму - не такую занудную и убивающую интерес. Резануло глаз ещё все эти девушки и юноши, хотя муж и жена, мужчина и женщина.

k
Рассказ нуждается в доработке, но, цитируя Вашего Ривалдо, “какой потенциал!” Сначала о плюсах - их больше и они более весомые:
Мне очень понравилось, как описаны переход между мирами. И воздействие отца “извне”
Шикарно придумана страна, созданная фантазией мальчишки, особенно наган в камне и футбольное противостояние с Бразилией. Наган, к слову, “чеховский” - в начале заявлен, ближе к финалу стреляет.
У персонажей сказочного мира яркие фразы. Про гнусную девочку с потенциалом особенно понравилось и “Когда-нибудь бюрократия погубит этот мир”. Их можно прямо сейчас в любую комедию вставлять, абсолютно на уровне. Взаимодействие Лены с противниками тоже понравилось (шарада, “контрабанда” мяча и его доставка по почте) - нешаблонно и вполне по правилам созданного Вами мира.
Шикарная финальная метафора про билет.
Минусы тоже есть
вам стоит практически полностью переписать ту часть, которая в реальном мире, много лишней информации (все, что касается, производственных процессов и т.д.), много нелогичностей: зачем взрослому мужику притаскивать на работу рыбку? зачем начальнику держать в кабинете кипятильник (хотя сама идея так угрожать рыбе прикольная), Клауса возможно стоит оставить), почему отец не пытается сам позвонить дочери, а бежит к Вите? Зачем Витя “каждый день проверяет”, не начал ли Клаус исполнять желания? У него с головой все в порядке? Откуда начальник знает, что Витя “специалист по всякой сказочной чепухе”?
Насколько хороши диалоги в выдуманном мире, настолько они не удались в реальности. “Не хватает места для новых книг Леночки, ты же не хочешь, чтобы она плохо училась” - это во-первых, не логично (переставленные книги сами по себе не заставят дочку учиться), а во вторых люди так не разговаривают, имхо. Много неестественных конструкций в разговорах реальных персонажей.
Единственный нелогичный момент в выдуманном мире - как Лена поняла, что Вячеслав - ее дедушка, а не просто чел, который ко всем в ее возрасте обращается “внучка”. Почему она не подумала, что у нее вообще-то уже есть дедушка в реальности?
Отдельно надо серьезно поработать над пунктуацией - у Вас много где не хватает восклицательных и вопросительных знаков, а ведь они передают интонацию. Ну и опечатки надо поправить.
Не бросайте рассказ, допилите, и будет классная сказка для детей и взрослых!

A
Тематика рассказа очень специфическая - морская. Такой язык придает рассказу особый колорит. Однако местами автор излишне увлекается сленгом морской техники и спекулирует ею. Тогда текст напоминает более инструкцию по технике безопасности, нежели художественный рассказ. Для того, чтобы читатели окунулись в мир морской терминологии вовсе не обязательно использовать "простыни" типа:
"Там ведь теперь, оказывается, планируют «запустить морской перегрузочный комплекс сжиженного природного газа, СПГ-терминал мощностью 21,7 млн тонн газа в год. Комплекс ежегодно будет обслуживать 657 судов-газовозов... По проекту, танкеры-газовозы высокого ледового класса будут доставлять СПГ с арктических месторождений на Ямале до этого терминала. В дальнейшем он будет направляться на конвенциональных судах потребителям в страны АТР с перегрузкой через плавучее хранилище газа объемом 360 тыс. куб. м или методом "борт в борт" на двух рейдовых якорных стоянках». "

Помимо этого рассказ отличный и живой.
Конечно, если излишние детали сократить, то рассказ только выиграет. Мне очень понравилось.

"Lost" + "The Dark Pictures Anthology" с запоминающимся персонажем, похожим на Майкла Кларка Дункана.

k
По-настоящему хороший рассказ, но вот как он соответствует теме я не понял. Надеюсь, он все же займет высокое место в конкурсе, потому что произведение действительно этого заслуживает.
Если оценивать не как конкурсное произведение, а рассказ сам по себе, то: ярко, самобытный авторский стиль, похожий на поток мыслей человека - с не всегда сразу понятными “постороннему” (то есть читателю), но на самом деле вполне объяснимыми цепочками ассоциаций. Вообще, нешаблонные метафоры - сильное место автора, мне особенно понравились “Свобода на баррикадах” и “космоберг”
есть в описываемом одна странность, которую я бы предложил автору потом устранить, учитывая высокий уровень технической достоверности. В космической фантастике герои в космосе прижимают шлемы друг к другу и так передают звуковые колебания. Не уверен, что это сработало бы в атмосфере, но мысль, почему персонажи не попробовали так сделать, у меня возникла. Или почему скафандры не оснащены переговорными трубками? По крайней мере, пока идут по поверхности. Стоит это как-то объяснить, например, указать, что из-за излучения стекло слишком толстое и даже если прижаться шлемами друг к другу - не докричишься.
Я не понял, о чем должна говорить читателю линия со смотрящей на саму себя в прошлом героиней? Возможно, добавить сюда какого-то символизма? А может, и не надо…
Есть пара мелких опечаток, поправьте после конкурса:
“вдаль”, а не “в даль”
“от столкновения с соперником, в тысячи раз превосходящИМ её”
потерялась циферка примечания рядом со словом “хис”

В остальном мега-супер-пупер. Автору новых творческих успехов! Вы более, чем достойны полок книжных магазинов.

Нетривиально. Очень интересный взгляд на отношения жертва-преступник. жаль героиню, её мучитель действительно её сломал, подмял и переделал под себя так, что она не мыслит и жизни без него. На мой взгляд не хватило глубины раскрытия изменившегося мировосприятия героини: деталей, сомнений, её нового мировоззрения, почему она захотела вернуться, почему взвесив "нормальную" жизнь и ту прежнюю, она выбрала второе, чем "взял" её маньяк, помимо постоянного физического насилия, было ли психологическое, внушал ли он ей что-нибудь. Без этого история выглядит поверхностно и синопсично. Но оригинально, без сомнений. Люблю такое.

Показаны записи 611-620 из 15 311.

© Литкреатив2.0 2018 – 2025

Канал

Чат

Форум

Конкурсы

с 01.03.2025Креатив 36

01.09.2024 – 07.12.2024Креатив 35

04.02.2024 – 04.06.2024Креатив 34

20.09.2023 – 20.01.2024Креативный МИРФ-20