CD
А я расскажу что там. Там видео с водой. Много воды. Очень очень много

Приятно и освежающе. Вот прям не хватает порой.

CD
Здравствуй, дорогой мой человек, в смысле, кот. В общем, дорогой! Забежал немного поворчать на сон. А то, как же спать, если не поворчишь.

Надеюсь, что автор меня простит, но буду довольно суров, все же из другой лиги текст.

А теперь поехали. Вот что точно удалось, даже если не всем зашло, это создать ту самую атмосферу вымышленного мира, приятно приправленного испанским колоритом. Сперва думаешь, что речь идет о реальном мире, но довольно скоро понимаешь, что нет. И все эти стилизации слов отработали, на мой вкус, по полной. Не обязательно понимать их дословное содержание и значение. Они такой же элемент мира, такой же аксессуар (а ведь именно аксессуары создают финальный образ), как тот же штандартенфюрер.

Многие ли зрители разбирались и понимали точно, что это за звание и как оно располагается в иерархии, какая система взаимоотношения с офицерами других формирований? Совсем нет. Для них это набор неких слов, звучащих на немецком, но запоминающихся и ярких.

Так же и здесь. Всё на месте. Все слова отлично работают в копилку мира. Может быть где-о и перегруз, но здесь зависит уже от восприятия. В общем, духом и атмосферой проникся.

Вдобавок, хорошо показана жизнь и некоторое противоборство двух направлений веры, которые должно быть близки, но имеют в чем-то отличия. Весьма и весьма натурально вышло.

Про язык смысла говорить нету. Он отличный, легкий. Есть свойственные автору, так называемые красивости, но их не так-то много и стилистику они не портят. Стилистику подпортила сантехника, но об этом чуть позже. Темпоритм выдержанный, читается легко.

Знаете, почему, быть может, зашли легко все эти слова. Это ведь примерно так же, как начинаешь впервые знакомиться с испанской, китайской или еще какой-то не столь привычной литературой. Поскольку авторы живут в привычном мире, про который пишут, они не объясняют десятки слов, названий, понятий, свойственных для их региона. Поскольку изначальному читателю они и так ясны. Да, сперва продираешься через весь этот лес, а потом привыкаешь и воспринимаешь их как само собой разумеющееся (либо уточнишь в каком-нибудь словаре, а нынче интернете). К тому же слова эти создают некий флёр таинственности. Порой даже излишней, но и это нормально. Вот автор в рассказе поступает так же, за что я ему благодарен. Он не стремится пояснить десяток каких-то слов, он как будто бы тоже из того мира и пишет для его жителей, а мы читаем в переводе. Поэтому доверие возрастает и погружение получается лучше.

Довольно интересны композиционные вплетения признаний. Возможно, сперва они сбивают с толку и самую малость раздражают, но потом все становится естественнее.

Но ведь обещал ворчать, так что приступаю. Давайте тогда сразу про признания. По ощущениям есть легкая дисгармония. И непонимание на уровне читателя. А что это за признания относительно героев, участвующих в событиях. Записанный на бумагу текст? Устный пересказ героем? «Видео-запись» разговора?

Пробуешь каждый вариант и не выходит. Часть признаний идет от пер ... читать весь комментарий →

CD
Добрый день, дорогой автор. Забегу быстренько и сюда.

Что-то после истории про зомби, да псевдонима, «миротворец» вызвал ассоциацию с кольтом. Но оказалось, что нет, да и хорошо.

Задачу минимум, которую остальные уже отметили, получилось выполнить хорошо. Конфликт есть, описания в общем-то не нужны. Нельзя сказать, что в построении на одних диалогах что-то совсем особеннее. Это просто один из приемов, позволяющий накалить атмосферу, выдать более концентрированное внимание, обострить конфликт. При этом зачастую в такой ситуации диалогам приходится выполнять часть описаний. То есть в реальной жизни не было бы некоторых кусков из которых читателю становится понятно, что же все таки, происходит. И здесь главный вопрос, насколько такие куски успешно включены и не смотрятся ли они лишними. В этом плане автору все удалось. Они гармоничны и не выбиваются из общего полотна. Инструмент использован грамотно и хорошо.

Со смыслами и сюжетом чуть сложнее. Особенно с финалом. Если в первой части все понятно и не вызывает вопросов, то с появление друга уже идет некий сюр, а под конец все совсем отрывается от земли и уносится в сторону .

Хм, опасался, что в пакете не яблоки. Кстати, именно «не яблоки» было бы проще найти и взять с собой. Откуда он нашел и притащил их - вопрос.

Так же вопрос и про воображаемого друга. Здесь он не очень воображаемый. То есть это некая сущность, имеющая свои цели и не зависящая от воображения героя. И вот диалоги мальчика совсем не детские. Иначе все же в таком возрасте мыслят. Это же касается суицида. Не помню точно, когда такие явления могут проявляться, но все же в более позднем возрасте. Есть там какая-то зависимость, связанная с развитием.

Опять же политический подтекст считывается легко, тем более читателя прям за руку подводят. Вот есть народ, который хочет жить мирно, в вон две армии и правительства, которые вроде как и за народ, но решают все за него и думать не хотят о его благополучии. Народу только и остаётся, что «яблоками» кидаться вместе с воображаемым другом из опеки (или суда).

Наверное, здесь самое слабое место. Читаешь в предвкушении некоего твиста, хитрой развязки, думая, что «друг» выдаст мудрость предков и конфликт разрешится. А выходит, что ничего не выходит. Яблоки - это примерно такое же проявление несогласия, как молчание и заикание.

В целом интересно, по языку весьма хорошо, да и по композиции. Но вот в такой объем и конфликт прям приходится делать все филигранно, чтобы какое слово звучало и каждый смысл был ярок и очевиден. Здесь же после середины начинает картинка осыпаться, словно старые фрески наблюдаешь. Вот здесь видно и понятно, а дальше время не пожалело.
Тем не менее читалось легко. Формат блицевый великом и полностью, там бы вполне себе шансы хорошие были бы. Впрочем, в нынешнем заходе шансы есть у многих. Успехов в творчестве!

CD
Здравствуйте, автор. Вот думал на минутку забежать, но увлекся.
Дальше последует то, что вы просили в комментариях. Конкретика. Не стал разбирать весь текст и так много прошелся. Сперва начал с середины примеры приводить, но не сдержался и ушел в начало.
Зачем я это делаю? Думаю ли, что автор меня услышит? Делаю, потому что прям зашло. А услышит или не, так это уже вопрос не ко мне. Чем больше разбирал рассказ, тем больше зрело ощущение, что та самая шутка юмора состоит в очень простой вещи – это творение нейросети, а авторы пытаются что-то доказать и показать. Что, по сути, лишено смысла.
Но не подумайте, что я хочу вас обидеть, дорогой автор. Отнюдь. Дальше я буду довольно резковато и с иронией подсвечивать ошибки и особенности текста, но это, потому что так чуть проще, да и самому веселее. На полном серьезе и с кислой миной такого бы не осилил. Опять же, все это никоим образом не влечет за собой цели кого-либо обидеть.
Поехали.
«она обняла его и прижала голову к его груди» — а к чьей еще?
«Спасибо, Макс, ты лучший, — она обняла его и прижала голову к его груди.
Так пролетели еще дни» - с обнимашками и головой на груди?

«Парень считал, что это все стресс из-за болезни матери, но даже когда мать вернулась и встретилась с Никой у девушки ничего не проходило, тогда он начал ревновать, проверять ее переписку и искать измену, но ничего не нашел» - сложность предложения и количество времен зашкаливают. Из того, что написано следует, что у Ники не проходило в момент возвращения матери. Вот вставьте «не прошло» и уже лучше будет читаться. Как герой «искал измену»? По переписке? Измена – это само действие. Он мог искать намеки, факты, хлебные крошки. То есть то, что подсказывает, что действие было.

«В итоге он решил спросить прямо и одним из вечеров, позвал ее к себе на диван поговорить:» — Диван – это его приемная? Понятно, если позвал к себе домой, либо куда-то пригласил. Здесь же почти как собаку, которой на диван в общем-то нельзя, но если хозяин позвал, то можно. Можно после «прямо» все убрать и начать диалог. Ничего по смыслу не потеряется, а только выиграет.

«что ты применил свой прибор, чтобы влюбить меня в себя» — «в себя» лишнее. Про прибор забавно, конечно. К сожалению, в рельность диалога не верится. Он не живой, а разложенное по полочкам объяснение. Так вполне могла сказать машина. Да что могла, примерно так и выдают сейчас чат-боты. Разумно, последовательно, механически.

«заведения иностранные резко стали менять владельца» — он был один?
«правительства, чтобы все перешло под их контроль» - но не одно?
«можно было поместить приборы почти в каждом общественном месте» - а без этого никак? Все вроде прекрасно помещается при любом владельце.
«Тогда нет, а сейчас даже и не знаю, ты классный, но чувства переполняют меня самые разные, стыд, страх, боль, но и приятные тоже» — правда, скажи это Йода, ИИ или пришелец, использующий переносной переводчик, то поверил бы без вопросов. Может быть, она рептилоид?

«Но как ты поняла, что ус ... читать весь комментарий →

CD
Здравствуйте, дорогой автор. Я тут буквально на немного, потому что нынче много писать не успевается, поскольку не в родных пещерах. Углубился, понимаешь, до недр, а в итоге вышел там, где люди диковинные.

Поворчу и побегу дальше. Давайте сперва про язык. Вот хорошо и приятно. То есть сильно не выдергивает и не отвлекает. Кажется, были пара моментов для спотыкания, но не сильные. Нынче, как погляжу, для рассказа это уже многое значит.

Далее по сюжету, герою и прочим атрибутам наравне с композицией. Вот будь чуть иначе, да немного не так, напомнило бы Алекса. Вот прям его это, сюр, который работает больше на впечатления и ощущения, а не на прямой смысл. Собственно, нечто подобное и импрессионистов есть, а уж потом и в других течениях прям расцвело. Здесь так же. Причем, скажу, что сюр не вызывал ощущения потери крыши, палисадника и всего прочего. Вот плывешь, как во сне, где абсурд истинен, а сюр естественен. Для сюра это хорошо. А для рассказа… Сложно сказать.

Но давайте перейдем к сюжету и аллюзиям. Глянул комментарии и удивился. Хм, здесь ведь все очень жирно и без особых экивоков написано. Читал и ощущал, причем еще до момента развития драмы. Рассказ про конкретные нынешние события, про конкретную страну, что несколькими деталями подчеркивается. И, собственно, про тех, кто стал зачастую добровольным заложником ситуации. Дабы не уйти в политику, не стану уж очень подробно расписывать, но благодаря тому, что автор вторую противоборствующую сторону выразил в формате стихии (понятно, что стихия здесь это нечто большее), то каких-то претензий со стороны нашего государства к нему очевидно не будет. А вот с обратной стороны может и быть. А почему? Потому что удалось автору при всех проблемах, но показать и простых людей, втянутых в ситуацию, и переживания, и слегка завуалированный нацизм. Не на уровне логики, на уровне эмоций.

А про логичность событий в сюре, ногтей и прочего… Здесь всегда есть лазейка. Сюр имеет право быть абсурдным и странным, главное, чтобы он достигал поставленной цели, а не был сам по себе. Вопрос лишь в дозе.

Здесь поворчать все же придется. Многовато вышло сущностей, как показалось. Есть дерево, а есть с десяток ветвей, которые уходят куда-то в крону, а конца их и не видно. Вроде бы и интересно чуть подробнее их раскрыть, а автор уже пошел дальше. Самым загадочным стал момент с девушкой, которая вроде и на стороне героя, а на самом деле тоже из компасников. Вот этот момент не понял. Но опять же, всегда можно списать на сюр. Но когда списываешь слишком многое, то становится уже тяжко. И летающие собаки, и дед, и родители. Что в какое время происходит, как связано. Вот прям по краю прошли. То есть уже заваливается всё, но удержать получилось.

Кстати, по ощущениям «повар» был бы чуть ярче «геодезиста», но быть может не раскусил замысел автора.

Если рассказ подсушить на четверть, а то и на треть, убрать лишние все ветви, то быть может все заиграет лучше. Плюс подобная композиция да наложенная на сюр прям хорошенько т ... читать весь комментарий →

CD
Гном на схожей волне порой. Он бы тоже так хотел, но в этом случае точно не он. БЧ бы мог, но тоже не очень похоже.

А вот текст и впрямь зацепил. В который раз понимаешь, что простота и душевность порой бывает в разы лучше всего остального сложного. Ближе что ли.

CD
Спасибо еще раз за рассказ. Да, движение в сторону деревни сейчас активное, но вот будет ли это именно "та" деревня не очень понятно. Даже само по себе понятие дома, как родового места там было сильнее. Там сменялись поколения. Это не то, что сейчас - продали квартиру, купли другую, поменяли, разменяли. Да, съезжали дети, но отчий дом оставался. Эхе-хе. А чем старше, тем земля как-то все больше тянет. Не на балкон выйти, а с крыльца да в сад.

Интересно будет после объявления авторства узнать с кем имею честь общаться. Признаться и мои лучшие рассказы находятся именно здесь.

Я ведь не только ворчун, но и зануда знатный. Технически на фотографии лоджии. У балкона три стороны открыты, да и плита не имеет дополнительных опор за пределами дома. В свое время, когда писал рассказ о балконах посвятил какое-то время на изучение вопроса. Технически балкон - это штуковина за пределами дома, как такового. На этом у меня основывалась их пограничная сущность между домом и улицей. Но поскольку мне довелось в таких домах бывать, про такие балконо-лоджии знаю, но не сразу уловил о чем именно речь.

Еще раз удачи!

CD
Здравствуйте, дорогой Автор! Ох, достану-ка я свою трубку, набью самосадом, да постою рядышком, так штоб не мельтешить, а смаковать и радоваться.

Порадовали, вот прям взяли за душу и порадовали. Оно ведь мне близко это все. Понимаю, конечно, что жители-то у вас деревенские, но еже ли решатся вдруг иногда в город выбираться, есть у меня один весьма и весьма подходящий, где смогут они найти родственные души.

Отвлекся. Что же, в основе рассказа столь любимая мною (и понятная для многих) ностальгия и новогоднее чудо. Отличная смесь, поскольку трогает очень многих. Конечно, сейчас вот то самое отношение к деревне еще чуть-чуть и исчезнет. Остро стоял вопрос в шестидесятых, развивался в семидесятых, но к нынешнему времени мало у кого остались бабушки и дедушки в деревнях. Те самые особые близкие люди с непривычной немного речью, с другими ориентирами, основами и устремлениями, порой строгие, но всегда любящие тепло и всем сердцем. Уходит эпоха и уходит скорее всего безвозвратно. А жаль.

Рассказ как раз помогает поностальгировать, понаблюдать за жизнью того человека, что жил на своей земле, а теперь его облагодетельствовали муравейником. Причем, что очень важно, в истории его переселили из лучших чувств, да с полным комфортом. Как минимум здесь сняли одну из возможных проблематик, что и хорошо для малой формы. Кстати, рассказ так хорошо скомпонован, что ощущается, как тридцатитысячник, а не в два раза меньше. Хватает и создания образа героя, и легенд о деревни, а потом и действие началось.

Может быть завязка относительно всего объема чуть затянута, но с другой стороны на динамику это не повлияло и автору удалось сделать полноценный рассказ и вложить основную мысль, которую хотел. Значит все хорошо с длительностью завязки. Она, к слову, отлично формирует эмоциональную канву и наполнение рассказа, вырисовывает фактуру.

Если уж ворчать, а ведь старый ворчун должен поворчать, то всего о нескольких моментах. Они относительного общего ощущения довольно мелки, но все же упомяну. Сцена после торга за елку показалась несколько сбивчивой, неплавной, в том числе в сравнении с предыдущими. Вдобавок, появилось недоверие к герою и происходящему. Почему? По одной просто причине. Минут пятнадцать назад он вспоминал историю о жителях своей деревни и думал о ходячей елке, а когда она вроде как стала делать то же самое ни разу не попробовал задумать о том, что и эта ходит. Даже на уровне «бредовая идея», но в голову-то залезть должна была. Даже чуть быстрее, чем поиск рационального «разыграли». Равно, как и не хватило какой-то эмоциональной отдачи. Казалось, что герой больше удивился нашедшемуся портсигару, чем преследовавшей его ели. И вот такое несоответствие немного выбивает из магии рассказа.

Если уж совсем ворчать, то герой задумался бы еще о том, что идущую ель могли видеть остальные, она ведь не телепортировалась. А город-то не маленький. Но этот момент оставим в рамках сказки. В общем-то, такая сложность возникает именно в этой сцене. И слегка вызывает оп ... читать весь комментарий →

Показаны записи 21-30 из 392.

© Литкреатив2.0 2018 – 2024

Нет войне!

Канал

Чат

Форум

Конкурсы

с 04.02.2024Креатив 34

20.09.2023 – 20.01.2024Креативный МИРФ-20

01.08.2023 – 07.12.2023Креатив 33

20.03.2023 – 07.07.2023Креатив 32