perFerro Мокрицы

Четырнадцать лет, майский берег, три бутылки пива в одного. Что может пойти не так... или, может быть, УЖЕ идёт?


07.11.2021 18:44
Здравствуйте, автор

Сравнивать буду с вашим же "Отступником", который тяжеловесен, как тяжеловесна качественная советская фантастика со всеми её плюсами и минусами.
Здесь не фантастика, здесь Крапивин, модифицированный до реалий девяностых годов.
Первый плюс - отсутствие фантдопа. Лишние сущности действительно не стоит тащить в текст, но многие об этом забывают.
Первый минус - собственно девяностые. На мой вкус они тут тоже лишняя сущность. Проверить легко - поместите действие в нынешние реалии, ничего существенного не изменится.
Можно возразить про социалку, которая "ненавязчиво" (на самом деле навязчиво) мелькает фоном. Но тут такое дело - социалка плохо прикручена к основной сюжетной линии (взросление, внутренняя трансформация - вот это всё). По большому счёту социальная составляющая, все эти разваленные-приватизированные заводы и прочее - не несёт сюжетообразующей составляющей. При этом, если очень хочется всё это привнести в текст, то ведь оно никуда не делось и сейчас - просто нужна минимальная ретушь и поправка на двадцать первый век.
Возвращаясь к сравнению с "Отступником". Там тоже неторопливо, с влезанием в фокальную голову и медленным развитием. Но там не настолько морализаторски чёрно-белое действо, там есть полутона. Здесь же всё прямолинейно и предсказуемо - герой превозмогает и осознаёт. Соответственно, ца сползает в сторону юношества.
Вопиющий пример морализаторства:
"«Я считаю, у них есть, чему поучиться!» — сказал кто-то на целых полдня глупей"
В диалоге с отцом тоже затянуто. Имело смысл лаконичней подойти к исходному посылу (который потом предсказуемо доказывается - прямо как по учебнику) про "Жизни учит жизнь. А улица учит только улице". Возможно, стоило разбить диалог на несколько частей, причём так, чтобы гг общался с разными людьми - тогда появилась бы объёмная картина, а не чёрно-белый лубок.
Ещё одно наблюдение - в рассказе долго не наступает стартовый триггер, который задал бы ключевое направление сюжету. Слишком длинное вступление - с замахом на роман.

Мелкие недочёты:

"Обёрнуты тетрадками, чтобы не звенеть, три бутылки оттягивали пакет"
обёрнутыЕ?

"«Давай соберись! Чего ты как корова на льду?!»"
Не верю. Явно не то он сказал, и не в таких выражениях.

"Не слушай его, ахпэр[1]"
Лишняя сноска, лучше вообще без перевода, хотя бы потому что неправильно - там куча диалектов и т.п.
К тому же, сноска эта выскакивает после последней строки текста и перетягивает внимание, которое по идее должно устремиться на обдумывание прочитанного, на послевкусие и пр.

"стриженый «ёжиком» мужик кожаном плаще"
В

"но ведь и шестнадцати мало, чтобы тебе продали пиво!"
А вот тут не верю в квадрате.
Автор, вы точно жили в девяностых? Дело в том, что тогда всем было глубоко плевать на возраст - например, в моём городе дети не то что покупали - сами перепродавали водку по ночам (на остановках и в прочих популярных местах).

"Одна, прислонена к остальным, стояла почти вертикально"
прислоненная?

Ещё момент - уточнения в скобках. Они тормозят и без того неторопливое повествование, лучше обойтись без скобок.

Теперь о том, что однозначно удалось.
Во-первых, дух девяностых. Он тут безусловно присутствует, несмотря на мелкие косяки и лишнюю сущность. Причём присутствует он без ненужных эмоциональных выплесков в стиле - "ах, как было плохо". Излишнего восхищения и сиреневой дымки тоже нет - всё строго по делу.

Далее. Сцена с мокрицами безусловно сильный кульбит. Именно так и стоило провести параллель с окружающим миром.

Ещё стоит отметить грамотную умеренность в концовке - там нет дешёвых "вот-это-поворотов", или, что ещё хуже, слезодавилки. И от этого веришь в трансформацию героя, и в то, что из него всё же выйдет толк.

Все комментарии