Paperback Writer Перевал Винмаль
Военно-политическая миссия герцога Де Гиза в конце XVI века из Франции в Испанию, сталкивается с моральными и мистическими препятствиями на пути домой.
b
06.11.2024 17:04
В первую очередь не могу не отметить погружение автора в тему. Чувствуется не поверхностное знание истории, быта, географии, et cetera, et cetera... За этой мой низкий поклон и уважение, видно, что проделана большая работа.
Но при этом складывается ощущение, что автор знает слишком много - не в том смысле, что "бей интеллигента, чего он выпендривается", а в том, что очень много смысла для рассказа заложено в историческом контексте. И автор читателю некоторый экскурс даёт, чего вроде бы достаточно, чтобы понять, что вообще происходит, но всех тонкостей я считать не смог, местами приходилось продираться, додумывать. Может для кого-то тот же финал с самого представления персонажа маячил на горизонте, но для меня имя персонажа было не знакомо, а усилиями его во имя страны проникнуться не успел, потому ни удивиться, ни расстроиться не смог.
Это, наверное, как смотреть тарантиновское "Однажды в Голливуде", не зная, что сделала в реальности секта Чарли Мэнсона с Шерон Тейт. Без исторического контекста вся финальная, так скажем, 'шутка' Тарантино не сработает. Сюжет покажется очень прямолинейным, пресным, предсказуемым.
Поэтому, я прям чувствую, что не могу считать все то, что автор заложил, капнул только верхний слой. И соответственно не могу оценить - этот историзм весь, переложение реальной истории, вообще работает? Т.е. 'правильный читатель' останется доволен? Ладно, что я одно и тоже разными словами мусолю, двигаемся дальше.
А дальше впечатления от стиля, технической части и тд. Общий уровень текста высокий. Но при этом не мог отделаться во время чтения от мысли, что слишком уж яркая стилизация под исторический/мушкетерский роман. При том не современный, а именно такой старинный, фольклорный что ли. Персонажи общаются пафосно, обзывают врагов в обычном разговоре между собой хитрыми лисами, бросаются фразами о чести и мести. И не моментами, а всегда. Очень-преочень все это возвышенно и не живо. Никто не кричит от боли, не жалуется на усталось, не мёрзнет, не говорит о чем-то бытовом, не шутит.
"— Стойте! — спереди раздался возглас Аснара, — будьте осторожны, мы на краю крутого склона, на дне ручей Фанло, но за ним нас ждёт надёжный дом, жаркий очаг и подогретое вино." - ручей с названием, дом надежный, очаг жаркий - что за люди, которые разговаривают прям с эпитетами в диалогах. Почему не(условно): 'не торопитесь! Тропа узкая, конь оступится - совретесь вниз. Немного замедлимся, зато внизу, наконец, отдохнём в тепле. А, если повезет, - подмигнул он, - то нас ждет еще и вино.'
Я даже подумал, что может будет какой-то постмодернистский поворот, что это все происходит в романе и тд, поэтому так подчёркнуто. Ждал какой-то фантастический поворот, главу от лица автора романа или еще что-то такое))) Не знаю, может это и аутентично, но мне не хватило жизни в персонажах из-за этого.
Еще отмечу некоторую летописность что ли повествования. Мне не хватило динамики. Бой, переправа, нападение волков, обвал камней - не чувствуется динамики, описано все так же скурпулезно, как рощи у подножия горы. Чуть эмоциональные бы, со стороны персонажа, чтобы он хотя бы расстроился, что потерял спутников или его предал проводник и тд. Но события движутся дальше, реакции почти нет.
Ну и попадались, хотя и не часто, чуть не складные предложения, которые можно было бы причесать. Как пример:
"При обвале камнем у Годарда повредилось колено, он еле шёл сам." - несогласованность, будто колено повредилось само. Не камень его повредил, а колено повредилось по своей воле. Плюс так безжизненно 'повредилось', будто рубашка порвана, а не ранение. Рассказано постфактум после события, сухо так, будто и не очень важно для героя. Ну повредилось и повредилось, чего бухтеть то.
Итого, лично моё впечатление: Текст очень насыщен историей, топонимами, персонажами, а по стилю настолько тягуч, плавен, что читать было довольно сложно. Но сама тема, сюжет - интересны. Поэтому в сумме, тут минус, там плюс - вышло неплохо, но скорее нейтрально. Наверное тому, кому в целом тематика ближе - вообще заходит на ура.
Автору спасибо за рассказ и проделанную работу. Удачи на конкурсе. Надеюсь найдёте в моем субъективном бубнеже немного конструктива на пользу))
Но при этом складывается ощущение, что автор знает слишком много - не в том смысле, что "бей интеллигента, чего он выпендривается", а в том, что очень много смысла для рассказа заложено в историческом контексте. И автор читателю некоторый экскурс даёт, чего вроде бы достаточно, чтобы понять, что вообще происходит, но всех тонкостей я считать не смог, местами приходилось продираться, додумывать. Может для кого-то тот же финал с самого представления персонажа маячил на горизонте, но для меня имя персонажа было не знакомо, а усилиями его во имя страны проникнуться не успел, потому ни удивиться, ни расстроиться не смог.
Это, наверное, как смотреть тарантиновское "Однажды в Голливуде", не зная, что сделала в реальности секта Чарли Мэнсона с Шерон Тейт. Без исторического контекста вся финальная, так скажем, 'шутка' Тарантино не сработает. Сюжет покажется очень прямолинейным, пресным, предсказуемым.
Поэтому, я прям чувствую, что не могу считать все то, что автор заложил, капнул только верхний слой. И соответственно не могу оценить - этот историзм весь, переложение реальной истории, вообще работает? Т.е. 'правильный читатель' останется доволен? Ладно, что я одно и тоже разными словами мусолю, двигаемся дальше.
А дальше впечатления от стиля, технической части и тд. Общий уровень текста высокий. Но при этом не мог отделаться во время чтения от мысли, что слишком уж яркая стилизация под исторический/мушкетерский роман. При том не современный, а именно такой старинный, фольклорный что ли. Персонажи общаются пафосно, обзывают врагов в обычном разговоре между собой хитрыми лисами, бросаются фразами о чести и мести. И не моментами, а всегда. Очень-преочень все это возвышенно и не живо. Никто не кричит от боли, не жалуется на усталось, не мёрзнет, не говорит о чем-то бытовом, не шутит.
"— Стойте! — спереди раздался возглас Аснара, — будьте осторожны, мы на краю крутого склона, на дне ручей Фанло, но за ним нас ждёт надёжный дом, жаркий очаг и подогретое вино." - ручей с названием, дом надежный, очаг жаркий - что за люди, которые разговаривают прям с эпитетами в диалогах. Почему не(условно): 'не торопитесь! Тропа узкая, конь оступится - совретесь вниз. Немного замедлимся, зато внизу, наконец, отдохнём в тепле. А, если повезет, - подмигнул он, - то нас ждет еще и вино.'
Я даже подумал, что может будет какой-то постмодернистский поворот, что это все происходит в романе и тд, поэтому так подчёркнуто. Ждал какой-то фантастический поворот, главу от лица автора романа или еще что-то такое))) Не знаю, может это и аутентично, но мне не хватило жизни в персонажах из-за этого.
Еще отмечу некоторую летописность что ли повествования. Мне не хватило динамики. Бой, переправа, нападение волков, обвал камней - не чувствуется динамики, описано все так же скурпулезно, как рощи у подножия горы. Чуть эмоциональные бы, со стороны персонажа, чтобы он хотя бы расстроился, что потерял спутников или его предал проводник и тд. Но события движутся дальше, реакции почти нет.
Ну и попадались, хотя и не часто, чуть не складные предложения, которые можно было бы причесать. Как пример:
"При обвале камнем у Годарда повредилось колено, он еле шёл сам." - несогласованность, будто колено повредилось само. Не камень его повредил, а колено повредилось по своей воле. Плюс так безжизненно 'повредилось', будто рубашка порвана, а не ранение. Рассказано постфактум после события, сухо так, будто и не очень важно для героя. Ну повредилось и повредилось, чего бухтеть то.
Итого, лично моё впечатление: Текст очень насыщен историей, топонимами, персонажами, а по стилю настолько тягуч, плавен, что читать было довольно сложно. Но сама тема, сюжет - интересны. Поэтому в сумме, тут минус, там плюс - вышло неплохо, но скорее нейтрально. Наверное тому, кому в целом тематика ближе - вообще заходит на ура.
Автору спасибо за рассказ и проделанную работу. Удачи на конкурсе. Надеюсь найдёте в моем субъективном бубнеже немного конструктива на пользу))