Paperback Writer Перевал Винмаль
Военно-политическая миссия герцога Де Гиза в конце XVI века из Франции в Испанию, сталкивается с моральными и мистическими препятствиями на пути домой.

06.11.2024 08:37
Рассказ богат исторической и географической фактурой. Такое внимание к матчасти можно и нужно отмечать. Положительно, разумеется, и только положительно.
Я ожидал, что развитие истории придёт к более плотному переплетению мистического и исторического. Как показал автор "Опасных земель" это может быть очень привлекательно. Предугадывая, считал, что Валуа прибегнут к проискам оборотня или иных существ, чтобы уничтожить соперника.
То, что клятва де Гиза-старшего как некий оберег хранит его, и колокольчик будет ещё звенеть, интересное решение. Но тут во какое дело.
Повествование размеренное в начале и динамичное в середине в конце срывается с места.
В голове автора, уверен, полный порядок с пониманием, что было на самом деле, но у меня, как читателя - полный сумбур.
Были демоны, но они самоликвидировались.
По тексту. хотелось бы, чтоб таких вещей было меньше:
И обращение на Вы, слова Ваше - уместны с большой буквы только в деловой переписке. В худ.тексте с маленькой.
Вот обращение к королю в "45" Дюма:
Я ожидал, что развитие истории придёт к более плотному переплетению мистического и исторического. Как показал автор "Опасных земель" это может быть очень привлекательно. Предугадывая, считал, что Валуа прибегнут к проискам оборотня или иных существ, чтобы уничтожить соперника.
То, что клятва де Гиза-старшего как некий оберег хранит его, и колокольчик будет ещё звенеть, интересное решение. Но тут во какое дело.
Повествование размеренное в начале и динамичное в середине в конце срывается с места.
Вифред развернулся к Де Гизу, всадил ему нож под рёбра, полоснул по щеке, улыбнулся
Не знаю, сир. То есть, не знаю, о ком это Вы.
В голове автора, уверен, полный порядок с пониманием, что было на самом деле, но у меня, как читателя - полный сумбур.
Были демоны, но они самоликвидировались.
По тексту. хотелось бы, чтоб таких вещей было меньше:
они вернутся во Францию для триумфального возвращения в Париж
моего отца убил наёмный убийца
И обращение на Вы, слова Ваше - уместны с большой буквы только в деловой переписке. В худ.тексте с маленькой.
Вот обращение к королю в "45" Дюма:
– Клянусь богом, сир, – сказал д'Эпернон, – подхватывая на лету мяч, брошенный ему королем, – ваше величество не ошибается: налог не поступил, и я без гроша.