psilocibinum

Боги и океаны

Кеерру шагал по коридору, ведущему в Атриум "Элкены". Множество людей шли впереди — все в одном направлении; одинаково одетые (бордовые халаты с золотыми иероглифами), они двигались к гипнотическому желтому сиянию. Мерцали водные лампы. Стеклянные линзы над головой. Их заполняла жидкость и проникающий сквозь нее желтый свет отбрасывал танцующие блики на металлические стены путепровода.

 

— Привет!

— Привет.

 

Кеерру сухо ответил помахавшему ему этнографу, задержавшемуся возле устройства по выдаче крекеров. Он прошел еще метров десять. Мерцание ламп... Боковым зрением он заметил человека, стоявшего возле стены. Это был знакомый археолог — Нгао. Он говорил с девушкой, та стояла напротив, бурно жестикулируя. Они с Кеерру уже успели познакомиться ранее — девушку звали Эффио.

 

— Эй, Кер, ты с такой мордой идешь... — Эффио буквально вцепилась в руку.

— Какой?

Кеерру нехотя остановился.

— Будто хочешь кому-то горло перегрызть. Не важно. Слушай, скажи свое мнение!

— М?

— Зачем нас собрали тут? Нгао думает, что они нашли на планете следы другой цивилизации.

Археолог покачал головой.

— Это просто слухи, я не утверждаю...

— Все может быть.

Эффио нахмурившись взглянула на Кеерру.

— Неужели тебе не интересно?

Он развел руками.

— Интересно.

— Ты что-то хочешь сказать? Ну, давай, скажи.

Кеерру ответил после некоторой паузы.

— Просто... Такая информация требует договоров о неразглашении. А учитывая, что они доверили ее тебе, вряд ли там что-то невероятное.

— Все, иди отсюда! — Эффио махнула рукой. — Мы беседуем с Нгао. Чего ты вообще встал?

 

Он оставил парочку. Пусть обсуждают свои дела... Кеерру прошел вперед, пока не достиг конца коридора; вышел из узкого тоннеля в просторный и светлый зал. Атриум. Колонны... Вертикальные столбы из кораллового материала, изжелта белые, напоминающие сплетение червей, поддерживали круглый балкон второго этажа. В центре Атриума, проецируемая круглым монолитным столом, вращалась золотистая голограмма с изображением планеты.

 

— А, друуг! — Его заметил человек с бритой головой и усами, свисавшими до груди.— Будешь?

Он подошел, протянув зеленый шарик — жвачку-релаксант. Кеерру покачал головой.

— Нет, не сейчас.

— Угрюм как всегда.

— А чему радоваться?

Усатый (его звали Гиирро) приложил палец к губам.

— Здесь такая атмосфера. Сам этот корабль. Почему Гильдия выбрала именно его?

— Корабль как корабль.

— Нет, он старый. Столько символики.

— Я вижу, но не думаю, что в этом есть сакральный смысл.

— Отнюдь, он есть. Они хотят посвятить нас в тайну. Все что здесь есть — часть ритуала.

— Хорошо. Может быть и так... Просто не люблю игры в угадайку. Лучше бы сказали прямо, что мы тут делаем. Может быть это того и не стоило вовсе. Они любят представления.

 

Вскоре прозвучал гонг. Призыв к общей медитации. Кеерру отошел в сторону; взял один из свернутых ковриков, стоящих возле стены, после чего нашел себе свободное место в центре зала и, разложив подстилку, уселся в позу лотоса — лицом к голограмме планеты.

 

Оуу-мм-аа....

 

Голос монаха зазвучал из репродуктора

 

Постепенно все свободные места вокруг проекционного стола заняли медитирующие. Кеерру посмотрел наверх. Там, выше планеты-голограммы и выше балкона на потолке находился круглый экран, имитирующий иллюминатор. На мониторе мерцали, вращаясь вместе с секцией корабля, далекие созвездия.

 

Сириус. Он представил сияющую звезду. Взяв четки, стал перебирать их, повторяя слова мантры. Темнота космоса. Только мрак и бело-голубой свет единственный звезды.

 

Медитация. Он ушел в себя. Чувства тела растворились в космической безбрежности. Звезда мерцала. Вдруг она вспыхнула ярче; расширилась, превратившись во фрактальный узор. Коридор с мерцающими границами... Кеерру летел сквозь него. Пространство пульсирующей самоподобной вложенности. Время исчезло, как и он сам. Осталась только вселенная — бесконечная во всех направлениях, вечная и абсолютная.

 

Мантра через несколько минут кончилась. Кеерру постепенно вышел из транса. Люди вокруг, так же возвращаясь в реальность, начали разминать суставы и переговариваться между собой.

 

— К чему эта интрига?

— Сейчас все скажут...

 

Спустя несколько минут, когда ко присутствующим окончательно вернулась бодрость ума, голограмма планеты исчезла. Вместо нее возникло другое изображение — верхняя часть тела человека в мундире с тиарой на голове. Глава гильдии Исследователей. Все снова замолкли. Подрагивающая от помех оранжевая визуализация медленно вращалась.

 

Раздался голос.

 

— Я приветствую вас, сестры и братья. Мы, единые в нашем духе, собрались на борту Элкены... — Он кашлянул в кулак. — Жаль, что я не могу быть с вами во плоти, но мой разум будет с вами, запечатленный в ментакубе. Можете задать мне любые вопросы после, а сперва... Я посвящу вас в тайну. Мы разделим ее, растворив в нашей общей крови... Слухи, вероятно, уже расползлись, и вы возможно в общих чертах знаете, куда летит корабль. Но я все же покажу.

 

Он поднял левую руку вверх и на ладони возник небольшой голубой шар.

 

— Итак. Это планета. Наша цель. Как видите, здесь нет континентов. Это водный мир. На самом деле здесь есть несколько островов, однако 99% поверхности являются одним гигантским океаном. Но... Так было не всегда. Взгляните.

 

Голограмма главы гильдии сменилась трехмерным изображением скалистой поверхности — вероятно, морского дна. Из ила между грудами камней то тут, то там торчали странные вертикальные структуры.

 

— То, что вы видите это остатки древнего леса. Части гигантских деревьев, покоящиеся в океане на глубине свыше ста метров. Звучит невероятно, но исходя из их возраста мы можем сделать вывод что всего две тысячи лет назад этот мир был похож на наш собственный. Здесь имелись континенты... Вода находилась на полюсах, ее очевидно было больше чем на Земле, и когда ледяная корка растаяла по неизвестной нам причине — возможно это была вспышка на Солнце или комета — планета оказалась практически полностью покрыта водой... — Глава гильдии выдержал паузу. — Это, безусловно, интересно, но еще интересней те виды, которые мы здесь обнаружили.

 

Голограмма изменилась. Возник образ существа, напоминающего мурену.

 

— Это создание — рыба. Инопланетная рыба. Однако устройство ее тела кажется поразительно похожим на земные виды. Сходство не только внешнее. У этих существ такое же устройство клеток. Такая же структура ДНК и многие белки. Даже внутренние органы расположены схожим образом.

 

Голограмма стала прозрачной. Внутри тела различались легкие, сердце и воздушный пузырь

 

— Это кажется невероятным. Возможно ли такое совпадение?... Кто-то скажет, что мы имеем здесь невероятный пример конвергентной эволюции. Я не хочу выдвигать слишком смелых гипотез. В конце концов, это может быть правдой. Возможно, жизнь в схожих мирах — а данный мир крайне похож на наш — развивается по схожим законам. Удивительно схожим.

 

Псевдо-мурена исчезла. Вместо нее появилась другая рыба. Потом что-то похожее на ящерицу, черви, полипы... Образы сменяли друг друга с нарастающей быстротой.

 

Кеерру слушал. От озвученной информации становилось не по себе.

 

— Вот некоторые живые существа, которых мы нашли. Фотосинтезирующие растения, животные, паразиты. микробы. У некоторых из них ДНК почти наполовину совпадает с подобными земными видами. Мы не знаем, что это значит. У нас мало статистических данных. Мы едва соприкоснулись с этим миром — миром Этеры, так мы назвали эту планету... Есть и еще одна вещь, не менее удивительная, чем все описанное ранее.

 

Голограмма вновь изменилась. Коралл превратился в булыжник со странными царапинами. Письмена?

 

— Рассмотрите следы на этом камне... То, что вы видите это не просто трещины. Это знаки. Символы, нанесенные неким острым орудием. Мы нашли его на морском дне во время первой и пока единственной экспедиции. Никаких теорий, лишь факты... Факты. — Он поднял указательный и средний пальцы вверх. — Да даны мне были очи, чтобы видеть правду. Да даны мне были уши, чтобы отличить правду от лжи...

 

Глава гильдии замолчал, закрыв глаза. Спустя некоторое время, продолжил:

 

— К сожалению, прошлая экспедиция закончилась, едва начавшись. У нас произошел конфликт с колонистами. Но сейчас разногласия решены. Вы являетесь второй научной группой, которую консулат разрешил допустить до исследовательских работ... Подумайте только о вещах, которые вы можете узнать. Это изменит мир. Мы в священном месте, хранящем свои тайны. Извлеките же их на поверхность из ила!

 

Голограмма исчезла. На миг повисла тишина. Затем раздался шум — десятки голосов. Люди бурно обсуждали услышанное, выясняли мнение друг друга. Тайна в крови...

 

-lll-

 

Вечером в кают-компании прошла встреча археологов. Помещение, где они все, включая Кеерру, Нгао и Эффио, находились выглядело довольно уютно за счет живых, покрытых растительностью стен и росписей космических битв на потолке. В ходе короткого обсуждения, участники выяснили имена и специализацию друг друга, а шкипер предоставил список оборудования для раскопок, что дало представление о масштабе предстоящих работ.

 

Минуло еще два дня.

 

Цель все ближе. Перед прибытием на Этеру, с дозволения капитана, они справили праздник Плодородия — Атриум корабля погрузился в сумрак на несколько часов. Кеерру шел мимо колонн, мимо блестящих обнаженных тел, по которым скользили, танцуя, зеленые блики, отбрасываемые голографическим дубом, что вращался в центре зала... Удары тамтамов. Звериные маски. Одна из девушек заметила его — это была Эффио, хотя за маской он не сразу ее узнал — она подбежала,.

 

— А где Нгао?

— Не знаю. Развлекается с кем-то наверно. А тебя он так заботит?..

 

Еще три дня рутины. Наконец, они прибыли. Прекрасный мир, пронзительно голубой и безмятежный был виден в мониторе-иллюминаторе.

 

Корабль завис на орбите планеты. Собрав вещи, Кеерру вместе с остальными прошел в ангар. Они заняли места в челноке, который, взлетев, покинув отсек и отдалившись достаточно далеко от основного судна, начал вход в атмоферу Этеры.

 

Началась болтанка. Нарастающий гул.

 

Через пять минут, после дикой тряски, челнок вошел в нижние слои. Писк аппаратуры. Командир включил передатчик, чтобы связаться с базой колонистов.

 

— Прием, прием! Челнок вызывает базу. Запрашиваем место для посадки...

Шум помех.

— Прием, прием...

Сквозь шипение донесся голос. Женский.

— Да.

— Это челнок с корабля Элкена. Нам нужно место для посадки.

Пауза.

— Нет.

— ...Извините. Мы вынуждены повторить. Запрашиваем разрешение на посадку.

— У нас нет свободных мест.

— С кем я говорю?..

— Не могу сказать. Вы от консистории, да?

— Мы не от консистории. Мы представители свободной гильдии Исследователей — не являемся ни религиозной, ни правительственной организацией.

Из приемника донеслись звуки ругани. Впрочем, предназначались они вероятно не им, а той неизвестной, которая говорила с челноком. Спустя некоторое время прозвучал ответ.

— Да. Произошло недоразумение. Для вас есть место на платформе... Разрешаем посадку.

— Вас понял.

 

Выключив приемник, пилот что-то злобно буркнул.

 

Они снижались.

 

В окно впереди был виден край океана. Еще минута полета и корабль вновь тряхнуло — это включились тормозные двигатели. Челнок медленно опускался на водную платформу. Последний миг... Касание.

 

Кеерру отстегнул ремни. Он встал, щурясь от ослепляющего солнца; взглянул через переднее стекло. Десятки метров ржавой металлической поверхности...

 

Командующий повернулся, привлекая к себе внимание.

— Выходите парами. Сначала барабанщики. Я выхожу последним, как договаривались.

 

Шум пневматики. Сзади опустился трап.

 

Голубое небо. Двое людей с барабанами в ритуальном белом комбинезоне (такой был на всех) прошли вперед. За ними другая двойня. Кеерру, с которым в паре находился Исквар, был девятым.

 

Они шагали по красной от ржавчины палубе, соприкасаясь ладонями. Гремели звуки марша. Впереди шла пара биологов, чьи имена Кеерру не помнил; преодолев половину расстояния до края платформы они разошлись — один ушел в колонну справа, другой — в колонну слева. В этот момент Кеерру впервые увидел принимавших их колонистов. Пара высоких обнаженных по пояс женщин с угольно-черной кожей и такими же черными волосами стояла впереди. На их телах виднелись светящиеся точки. Татуировки в виде созвездий.

 

Левая колонна. Кеерру встал в ряд.

 

Перед ним прошли, рассоединившись, еще девять пар. Последним шел командующий — пилот челнока. Он нес в руках прозрачный ментакуб. Кварц сиял; искрился на солнце. Вручив дар одной из женщин (кажется, она приняла его не сразу), он встал рядом с ней. Звук барабанов замолк.

 

Колонистка, та, что пониже, подняла вверх ладонь.

— Каррабель амбембу преббудет черререз дебять миббут. Заббать бас.

Она говорила на интерланге но с ужасным акцентом, из за которого понять некоторые слова было едва возможно.

 

Ожидание.

 

Судно прибыло по расписанию.

 

— Гляди. Смотрят как на добычу...

 

Стоявший рядом Анго похлопал Кеерру по плечу. На палубе старого корабля — (облупившаяся красная краска покрывала борта) стояли, уставившись на гостей, десятки таких же черных женщин с аналогичными татуировками.

 

Опустился ржавый трап. Исследователи поднялись на борт.

 

Спустя пол часа новоприбывшие и несколько местных девушек уже вместе обедали в кают-компании за огромным круглым столом.

 

— А где все самцы? — Конечно, этот вопрос был первым. — Ну те, знаете, с щупальцем между ног... Они вымерли, да?

— Да они их съели. Глянь, какие здоровые!

 

Чернокожая женщина дважды хлопнула в ладоши.

— Деббо в башей... Куйтуббе ахаббу.

После относительно понятной фразы она произнесла несколько слов на своем странном гремящем языке, обращаясь, очевидно, к соседке справа.

 

— Она имеет ввиду, что наша культура признает совершенными лишь тела, способные воспроизвести жизнь.

Эта женщина говорила на чистейшем интерланге.

— То есть здесь совсем нет парней?..

— Они есть, но в небольшом числе. Причина в нашем прошлом... Давным-давно произошла катастрофа. Шторм... Многие умерли, почти все. Так говорят. И чтобы воспроизвести в достаточном числе новую жизнь, нам понадобилось много живородящих тел.

 

Чей-то голос произнес.

— Ну так хорошо, что тут одни женщины. Что плохого-то?

Другой ответил.

— Ничего.

 

— Они не будут с вами спать. — Женщина, та же что отвечала прежде, покачала головой. — Даже если они хотят, это против их законов.

 

Дальше еще было бурное обсуждение. Они наелись до отвала рыбной похлебки. Впрочем, не все имели аппетит — у пяти человек началась морская болезнь. Корабль качался и похлебка то и дело выплескивалась из тарелок...

 

Скрипели переборки.

 

В конце обеда, когда часть людей разошлась, пришла еще одна женщина — та же, что стояла на палубе (очевидно, она была здесь главной). Вместе с ней пришел командующий. Поставив на стол ментакуб и положив рядом считывающую тиару, он пытался объяснить главе группы колонистов принцип работы устройства.

 

— Это вместилище емкостью шестнадцать образов. Считайте, что это ну... Хранилище душ. Чтобы поместить туда себя, например, надо выпить одну штуку — вот эту. — Он поставил на стол бутылек. — Потом надеть тиару. И носить ее примерно неделю. Разум скопируется внутрь.

— Каббо аб-мысл?

— Какой смысл?..

— Ба.

— Ну, он отчасти экзистенциальный... Но если вы умрете, например, ваш образ всегда будет хранится здесь. Внуки смогут с вами общаться.

 

Женщина произнесла что-то на своем языке. Прозвучало довольно угрожающе.

 

— Она боится. — Женщина, знающая интерланг, объяснила ситуацию. — Возможно вам лучше самим надеть эту штуку. Если она увидит, что это безопасно, то поверит вам...

 

Командующий (его звали Хеб) улыбнулся.

— Кто хочет примерить?..

 

Желающих не нашлось. Со временем люди разошлись по каютам. Кеерру тоже отыскал свою. Каюты находились в задней части корабля и представляли собой комнаты, без задней стены (вместо нее была шторка) с двумя кроватями и большим круглым окном.

 

Кеерру поселился в одной каюте с морским биологом по имени Наянго. Их области знаний почти не пересекались, но прежде они часто выпивали вместе и подкалывали друг друга.

 

— Как эта хрень открывается?

— Ты про окно?

— Да. Двери тут нет.

— Поверни ручку.

— А... Вот эту.

 

Наянго повернул небольшой вентиль справа внизу и переборка, закрывающая иллюминатор, поднялась.

 

— Красиво.

— Да. Вид не плохой.

— Я океана лет пятнадцать не видел...

 

Они смотрели в окно, на волнующуюся синюю гладь. Наступил вечер.

 

Ночью Кеерру снились сны о пугающих существах из глубин океана.

 

-lll-

 

На следующий день ему нездоровилось. Ощущались первые признаки морской болезни. Голова гудела. Обед прошел куда менее радостно, чем вчера. Капитан объявил, что им предоставили разрешение на проведение любых работ, намекнув, что для заключения договора пригодилась статуэтка в виде фаллического божества.

 

Черные женщины повсюду. Кеерру надеялся к этому привыкнуть, но эффект получился обратным. Угрюмые негритянки со светящимися точками на теле, его скорее пугали, чем вызывали вожделение.

 

К двум часам дня с корабля сбросили оборудование.

 

Капсулы на парашютах спустились в море. Несколько человек на лодках поплыли к ним, чтобы отбуксировать к кораблю.

 

До самого вечера Кеерру валялся в кровати. Подошедший Наянго помахал ему рукой перед лицом.

 

— Сколько пальцев я показываю?

— Отвали...

 

Скоро ему стало немного лучше. Сделав усилие над собой, Кеерру встал. Он решил прогуляться немного по судну. Изучить его.

 

Шатаясь, он ходил по сумрачным ржавым коридорам. Повсюду была развешана вяленая рыба. Цепи и крюки. В одном из отсеков маленькая чернокожая девочка, встав на стул, потрошила огромную, подвешенную к потолку рыбину.

 

Качка, доводящая до безумия. Потроха под ногами...

 

Смрад. Проходя рядом с лестницей, ведущей на верхнюю палубу, он услышал крики. Решил подняться и посмотреть. Преодолел ступени. Впереди — железная створка. Он протиснулся в щель. Простор... Двое черных женщин на палубе, сильных и широкоплечих, тянули железную цепь. Кеерру не сразу понял, что тянут человека, а не рыбу. Но крики определенно были человеческие... Он пристроился сзади — схватил цепь, дабы помочь. Ему что-то крикнули. Не зная языка, он тем не менее понял, что помощь нужна другая. Кеерру побежал к краю палубы, взглянул вниз. Женщина держалась за цепь одной рукой. Ее подняли на пару метров — достаточно, чтобы достать. Слева от Кеерру встала женщина; схватившись за перегородку, протянула вниз вторую конечность. Сжала запястье женщины. Стала поднимать. Женщина из последних сил подняла другую, до этого безвольно висящую руку, позволив схватиться за нее Кеерру и они вдвоем подняли пострадавшую на палубу.

 

Он узнал спасенную. Женщина легла на горячий металл, тяжело дыша. Это была та же девушка, что прежде говорила на интерланге.

 

— Медуза... Ужалила... Тело все... Онемело...

Она застонала. Глаза помутнели.

— Я позову доктора.

 

Кеерру развернулся. Он преодолел палубу, сбежав вниз. Затем, пробежав по памяти лабиринт коридоров, отыскал каюты. Крикнул "Доктор нужен!", однако никто не отреагировал. Отдернул несколько шторок — медика нигде не было. Впрочем, один из биологов сказал, что знает где может быть доктор и, скрывшись за поворотом коридора, вскоре пришел вместе с женщиной. В руках у нее был медицинский чемодан. Кеерру пришлось проводить ее, чтобы та не заблудилась в паутине тоннелей, по пути объясняя ситуацию.

 

Они поднялись наверх, на палубу. Доктор подошла к пострадавшей, наклонилась, пощупала ее пульс, затем извлекла из чемодана капсулу; зарядила в инжектор и, приставив к шее, вколола лекарство.

 

Ожидание. Девушка пришла в себя.

 

Она некоторое время молча лежала, безумно вращая глазами. Затем попыталась подняться. Увидев Кеерру, что-то произнесла на своем языке, но, судя по всему, думала, что он поймет.

 

Подошла другая женщина. Она помогла обессиленной встать на ноги. Та оперлась на соратницу. Вместе они дошли до двери, спустились вниз. Затем повернули налево, в коридор, очевидно ведший к каютам колонистов.

 

Корабль качался на волнах.

 

Кеерру с доктором вернулись в свои каюты. Медик приободрила его. Она сказала, что здоровью пострадавшей уже ничего не угрожает.

 

Он сидел на кровати. Держался за голову, надеясь что, его не стошнит...

 

Ночь.

 

-lll-

 

На следующий день было собрание.

 

— Итак, вопрос к биологам. — Командующий, потягивая сигарету, обратился к сидящим за столом. — Парни... Здесь рядом есть небольшой остров. Кто хочет исследовать острова?

Несколько людей подняли руки.

— Отлично, ровно половина. Еще возьмем с собой одного геолога и одного археолога. На всякий случай.... — Он стряхнул пепел. — За вами скоро прибудет судно. Остальные пусть отдыхают.

Прозвучал вопрос

— Ну а сколько еще ждать?..

— Для археологов работа будет вообще?

Командующий выдохнул облако дыма.

— Два человека смогут приступить послезавтра. Когда завершится печать первых големов.

— Что?

— А почему просто не выдать костюмы?

Он положил окурок в пепельницу.

— Еще раз. Для тех, кто не в курсе. У нас есть два биопринтера... Ввиду большой глубины погружения и высокой опасности здешних вод мы считаем нецелесообразным рисковать человеческими жизнями. Вам предоставят тела-оболочки для удаленного управления.

Люди зашумели. Многие из присутствующих впервые узнали, что им предстоит управлять големами и сетовали, что не имеют никакого опыта обращения с подобными живыми устройствами.

 

Выл ветер за кормой...

 

Голова рыбы из тарелки смотрела на Кеерру удивленным взглядом. Его снова начало мутить. Он услышал, как кто-то произнес.

 

— Эти угольные бабы немного странные. Но вроде не злые... А из-за чего у них с прошлой группой был конфликт?

Донесся ответ.

— А я черт знает...

 

Сзади к Кеерру кто-то подошел. Прозвучал знакомый голос.

— Мы считаем, что все, что найдено на Амбетотембу должно здесь и оставаться. Они пытались нарушить закон... Хотели украсть наш камень, отмеченный знаками.

Кеерру повернул голову. Девушка улыбнулась ему.

— Меня зовут Ботомбото. Вы спасли меня вчера...

Он пожал плечами.

— О... Ну это сделал доктор, не я.

— Не важно. Вы заслужили наше доверие. Я дарю Вам это — на удачу. — Она наклонилась и надела ему на шею ожерелье, украшенное белыми ракушками и жемчужинами. — Пусть боги нашего мира хранят Вас.

 

Обед закончился.

 

Все разошлись по каютам. Скоро прибыл корабль, забрав часть людей на остров. Оставшиеся просто валялись в кроватях, читали книги и обсуждали проблемы корабельного быта. Кеерру тоже достал книгу-архив, содержавшую десятки планетарных библиотек разных миров.

 

Качка стала привычной.

 

Шум моря. Вечером, возвращаясь из гальюна, он проходил мимо кают и заметил плачущую у иллюминатора Эффио. Она стояла возле окна, глядя на заходящее солнце и прикрыв рот рукой.

— Эй, ты что? Головой не ушиблась?..

Она повернула к нему заплаканное лицо.

— Я просто никогда не смогу привыкнуть... К такой красоте-е...

Он усмехнулся.

— У тебя что-то не то с гормональным балансом.

— Чего?..

— Ладно, я спать.

Завалившись в чужую кровать, Кеерру притворно захрапел.

— Не мешай...

Эффио набросилась не него. Она схватила лежавшую рядом подушку; стала бить его ей, пытаясь попасть по голове. Он выставил руку для защиты. А через минуту Эффио, уже обнаженная, скакала на нем в позе наездницы... Кто-то кашлял за стеной. Шторка каюты была открыта. Пружины под матрасом жалобно скрипели.

 

-lll-

 

Новый день.

 

Кеерру увлекся книгой, он читал ее до двух часов дня, даже пропустив собрание-обед. Все равно там ничего нового не скажут, а от каждодневной рыбной диеты его уже мутило.

 

Кеерру лежал, подложив руку под голову. Головой к окну, ногами — в сторону прохода. Краем глаза постоянно замечал девочку-колонистку лет десяти, бегавшую туда-сюда между кают.

 

Как-то она встала прямо перед ним. Сначала смотрела с любопытством, наблюдая как тот читает, а потом произнесла.

 

— Эй, господин. Вы говорите на интерколе?

Кеерру прифигел. Под интерколом имелся ввиду интернациональный язык колоний. Именно на нем она произнесла фразу.

— Ну да. Чуть похуже, правда. — Он не подал виду, что удивился.

— Это хорошо. Просто я не знаю интерланг. А интерколу меня научила мама...

Кеерру положил книгу на живот. Нахмурился.

— А чего это ты гуляешь тут одна?

— Это мой корабль. Я могу гулять, где захочу.

— Вот как...

— А что это у вас было в руках?

— Просто книга.

— Это машина, запоминающая истории?

Кеерру вспомнил, что у колонистов нет даже элементарной электроники. Возможно, была раньше, но без поставок с других планет и отсутствия добычи цветных металлов на Этере, за годы вышла из строя.

— Типа того...

Девочка радостно подпрыгнула.

— Почитайте мне?

— Аа.. Конечно. Только найду не слишком кровавую книгу.

— Ничего. Я уже умею убивать.

Она широко улыбнулась, продемонстрировав ряд белоснежных зубов.

 

Прошло пол часа. Девочка сидела рядом с кроватью на табуретке, а Кеерру вслух читал:

— И тогда Гвалион выстрелил в пирата из испарителя. Выстрел прошил ему живот и содержимое желудка бандита вылилось прямо на мостовую... Упав на землю, человек закричал от боли.

Девочка весело болтала ногами, качаясь на табуретке.

— Так ему!.. Добей! Добей!..

— Так. Где я остановился. А!.. — Он отыскал нужный отрывок. — Гвалион подошел к скрючевшемуся пирату и, наставив на него дуло оружия, произнес: "теперь ты понимаешь, что деньги того не стоили, идиот?.."

Отложив книгу, Кеерру изобразил рукой пистолет.

— БАХ!..

 

Девочка засмеялась. Рядом раздался другой голос — тоже интеркол.

— Вижу, вы нашли общий язык.

Кеерру повернул голову. Он увидел стоящую в проходе женщину, невероятно похожую на ту, которой он ранее помог.

Он ответил.

— Она не такая вредная, как другие дети.

— Не любите детей?

— Не всех.

Девушка ухмыльнулась.

— Кстати, я вас знаю. Это вы помогли спасти мою сестру.

— Я же говорил... Ее доктор откачала.

— Доктору мы тоже выразили признательность. Не скромничайте. Если бы я знала, что Вы понимаете интеркол, то познакомилась бы с вами раньше.

Кеерру задумчиво хмыкнул.

— Здесь много людей говорит на нем?

— Некоторые.

— Стоило догадаться.

— Интерланг знают, кажется, три человека. Что ж, ладно... Рада знакомству. Нам надо идти. — Она взяла девочку за руку и, невзирая на ее протесты, подвела к себе. — Я подарю Вам что-нибудь потом, в качестве благодарности за сестру.

— Но мне уже подарили ожерелье...

— Подарим еще одно! — Она с девочкой скрылась из виду. — Вы не отвертитесь, даже не надейтесь...

 

Женщина с девочкой ушли.

 

Кеерру снова принялся за книгу. Волны били о борта...

 

-lll-

 

Спустя день, на очередном обеденном заседании командующий объявил, что биороботы-големы готовы. Они тянули жребий. Двое выигравших получали право управления распечатанными телами. Крики азарта... Одну длинную зубочистку вытянул биолог по имени Кенх. Вторую, неожиданно для себя, вытянул... Кеерру.

 

Он пожал плечами. Шанс один к пятнадцати. Куча людей, улюлюкая стали хлопать его по спине. Как дети малые...

 

Бульк!

 

Через двадцать минут Кеерру, одетый в синий гидрокостюм, вынырнул из люка в полу научного отсека. Белый пластик... Данный модуль представлял собой круглую капсулу — одну из трех, сброшенных с Элданы, которую корабль тянул в связке с остальными на цепи.

 

Кеерру подтянулся. Забрался внутрь.

 

Отдышавшись и подняв голову, он увидел человека в белом комбинезоне (на груди — красная эмблема мединженера). Тот спросил, указав на висевшую справа тушу.

 

— Значит это твой?

— Да..

 

Кеерру подошел ближе к голему. Поднял глаза, рассматривая. Здоровый... Серебристое живое тело с включениями металл-имплантов. Монстр был похож на дельфина, но имел четыре передних плавника — пару нижних и пару верхних. Конечности эти торчали в разные стороны, словно лопасти винта... Железный обруч окольцовывал шею.

 

— Что думаешь? — Инженер явно был горд своей работой.

— Зловещая штука... А где руки?

— Вот же они!

 

Мединженер мотнул головой. Он указал на аналогичное шейной структуре кольцо, лежавшее рядом на полу. К нему, на равном расстоянии, крепились четыре конечности-манипулятора. Полусогнутые, они торчали вверх наподобие лапок жука.

 

— Потом прицепим к телу. Когда протестируем.

 

Инженер отошел в сторону. Он приблизился к одному из двух биопринтеров, находившихся возле стены. Прозрачные прямоугольные капсулы стояли, установленные на столы. Внутри одной из капсул, в геле, находилась туша, аналогичная той, что висела под потолком. В другой же емкости наличествовали лишь отдельные металлические детали и несколько красных нитей, по-видимому, сосудов. Сверху в гель то и дело погружались иглы, прикрепленные к скользившей над "аквариумом" раме.

 

Мединженер что-то нажал. Прикоснулся к нижней части компенсаторного стола. Потом подошел к сенсорной панели и тоже что-то ввел на мини-клавиатуре.

 

Кран пришел в движение.

 

Туша дернулась. Подъемник с подвешенным к нему телом заскользил по рельсу. Механизм остановился в центре комнаты, над люком, после чего лебедка начала медленно разматываться, погружая тело голема вниз, в пучину океанских вод.

 

-lll-

 

Подключение к телу оказалось не столь простым делом.

 

Кеерру сидел на койке, пока мединженер, стоя рядом, обсуждал что-то с женщиной врачом. Затем доктор, взяв с тумбочки папку бумаг, подошла к нему и произнесла:

 

— Нужно установить вам нейронное кружево. Есть два способа — либо инвазивный и быстрый, либо без прокола черепа, но медленный. Какой выберете?

— Насколько медленный?

— Тридцать часов. Будет немного неприятно.

— Тогда последний вариант.

 

Врач протянула ему бутылек с черной жидкостью. Коктейль из наномашин. Он выпил залпом... Ощутил вкус металла во рту.

 

Ожидание.

 

Он вернулся к себе. Через час голова начала болеть как раньше от качки, через два — раскалываться. Он буквально чувствовал, как металлическое дерево растет в его мозгах.

 

Свет стал невыносим. Он погрузился в сон, нервный и прерывистый. Ему снились черные женщины, отрезавшие куски тела у привязанных к кровати мужчин. Звезды на их телах стали красными.

 

Утро. Боль постепенно проходила... Он лежал, глядя в потолок.

 

Затем, выждав указанное врачом время, Кеерру снова пришел в медотсек. Ему хотелось побыстрее ощутить себя в открытом море, а не на ржавой клаустрофобичной посудине.

 

— Это Вам. — Врач протянула ему тиару. — Посмотрим, как будет вести себя Ваше тело во время транса. Если не будете сильно дрыгать ногами и руками, то сможете управлять големом хоть из собственной каюты.

 

Он надел на себя устройство. Привязал ремни, чтобы тиара не упала, и лег на кушетку. Он начал считать камни на четках, которые предусмотрительно взял с собой... Один, два... Десять, двадцать...

 

Погружение. Постепенно он отстранился от окружающего мира. Последним пропали запахи — этиловый спирт и окислившийся металл.

 

Тело.

 

Он почувствовал плавники. Дернулся, переворачиваясь. Сознание вернулось к нему в новом облике. Он открыл новые глаза; огляделся — синий сумрак и чернота внизу, тепло и блики солнца — наверху. Он ощутил все свои живые четыре конечности и произнес своим новым голосом "эта тушка мне подходит", устремившись вверх. Выпрыгнул из воды — махнул хвостом, подняв фонтан брызг.

 

Лучи солнца мерцали в синеве.

 

Несколько раз перевернувшись, он нырнул на дно. Кеерру поплыл вдоль илистой поверхности, уходящей все ниже, спускаясь в глубину и сумрак.

 

Он потерял счет времени. Прошло, кажется, несколько часов, прежде чем тихий голос, сказавший что "он слишком увлекся", не вынудил Кеерру выйти из транса.

 

Преодоление тела. Область темноты. Сконцентрировавшись, он смог открыть свои прежние глаза. Запах спирта ударил в нос.

 

Ржавые стены...

 

-lll-

 

Голем вернулся к кораблю на автопилоте.

 

Минула еще неделя. Тренируясь день за днем, Кеерру освоился со своим новым телом. Мединженер прикрепил к оболочке контур с манипуляторами (в них был встроен резак и прожекторы), а на брюхо подвесил эхолот.

 

Начались рабочие будни. Кеерру, плавая вокруг корабля, обыскал довольно обширную область, когда тот стоял на якоре, впрочем, ничего интересного не нашел. Кенх в это время собирал образцы флоры и фауны в пакеты.

 

Скоро подготовили еще два голема. Таким образом, к ним присоединились один археолог и один геолог. Кеерру с напарником буквально перевернули каждый камень на пути следования судна...

 

Только ил и кораллы... Никаких признаков разумной жизни — ни амфор, ни древних статуй. Казалось, океан не намерен раскрывать чужакам своих тайн... Однако, все изменилось однажды.

 

Кеерру тогда присутствовал на обеде. К нему сзади подошла сестра Ботомбото; аккуратно коснулась его плеча, наклонилась к уху и тихо произнесла на интерколе "идите за мной".

 

Кеерру встал из-за стола. Они вышли в коридор. Там девушка, приблизившись к нему и дотронувшись до груди, загадочно сказала:

— Я ведь говорила, что отблагодарю Вас. Только не смейте отказаться!

Он ухмыльнулся.

— А Вы что-то задумали...

— Да... Я хочу показать Вам одну вещь. В океане.

Кеерру недоверчиво посмотрел на нее.

— Значит мы здесь перерыли все дно и ни черта не нашли, а Вы...

— Тсс!.. Я ничего не скажу. Хочу, чтобы Вы увидели все сами. Ваша рыбина умеет говорить?

— Ну да.

— Тогда переселяйтесь в нее. Ждите меня внизу у передней кормы корабля. Там, где лестница.

 

Кеерру вернулся в гостевые каюты. Несколько человек, включая его соседа, лежали в трансе на кроватях, управляя големами, с тиарами на голове. Он достал из ящика свою. Взглянул в иллюминатор. Там, за окном, в дали сгущались темно-синие тучи. Далекие раскаты грома...

 

Он вошел в транс.

 

Вынырнул у кормы уже в новом теле.

 

Корабль стоял на якоре. Кеерру посмотрел вверх, на лестницу, спускающуюся от палубы к самому днищу. Вскоре над палубой наклонилась, высматривая его, чернокожая девушка. Она повернулась свой довольно привлекательной задницей (одежды на ней не было, кроме пояса), после чего стала спускаться, переставляя ноги по вбитым в корпус ржавым арматуринам, вниз.

Снова прозвучал гром.

 

Кееру крикнул:

— Погода плохая! Может в другой раз?

Голос его, исходящий из встроенных в тело динамиков, звучал словно громкий металлический скрежет.

 

Девушка не отреагировала. Она продолжила спуск. Только в этот момент Кеерру обратил внимание на красные щели — ряд дыхательных жабр, проходящих между ребер ниже ее спинных лопаток. Звезды на пояснице.

 

Она достигла воды.

 

Здесь лестница уже шла под наклоном. Девушка повисла на руках. Затем отпустила штырь и — плюх— спрыгнула в пучину.

 

Подул ветер. Волны усилились. Вскоре девушка выплыла — она возникла из воды прямо перед Кеерру; тряхнула волосами. В руке держала компас.

 

— А вы правда страшный в этом облике. Я вас боюсь... — Она засмеялась.

— Мне нормально, но управлять всеми руками тяжело. Лучше близко не подходить. Вы хотите плыть в грозу?..

— Я неплохо плаваю. — Она посмотрела на стрелку компаса. — Тридцать градусов к юго-западу.

Кеерру спросил.

— Как хоть вас зовут?

— Таэмбу.

 

Они поплыли. Тучи в небе стали черными. Пошел дождь.

 

Девушка в какой-то момент нырнула в глубину — Кеерру за ней. Под водой черное тело ее слилось с окружающим сумраком. Остались только сияющие точки — созвездия в космосе.

 

Они двигались к невидимой цели. Достаточно далеко от корабля. Вспышка молнии... Таэмбу то и дело сверялась с компасом — циферблат флюоресцировал ярко-зеленым.

 

Еще пять минут пути. Девушка что-то произнесла, но под водой ее голос был едва понятен. Кеерру решил ее обогнать; предложил зацепиться за его плавник, чтобы плыть быстрее. Она согласилась.

 

Они устремились вперед. Достигли дна — серая поверхность с участками таких же серых кораллов. Кеерру включил прожекторы.

 

Скелет большой рыбы.

 

Им пришлось преодолеть еще метров двести. Они проплыли это расстояние, двигаясь сквозь тьму в пятне света, скользя вдоль илистой пустоши, пока наконец фонари, закрепленные на двух верхних руках-манипуляторах Кеерру, не выхватили из окружающего мрака впереди громадную вертикальную структуру. Обелиск.

 

Они остановились.

 

Кеерру чувствовал воодушевление и трепет. Девушка отцепилась от его плавника. Он проплыл вперед — обогнул монумент, осматривая с разных сторон.

 

Серые водоросли. Поверхность, покрытая ракушками. В некоторых местах можно было различить остатки клинописи. Полипы... Монумент немного сходился к верху, а потом резко заканчивался заострением.

 

Кеерру вернулся к Таэмбу.

 

Крутанувшись перед ней волчком, произнес.

 

— Впечатляюще. Я не знаю, как ты нашла эту штуку... Но это впечатляюще.

 

-lll-

 

Вернувшись на корабль, он доложил о находке командующему. Таэмбу рассказала, как обнаружила обелиск. Оказывается, она наблюдала за морем в бинокль. Во время отлива что-то появилось из воды... Она решила сплавать и проверить... Так и узнала.

 

Древний реликт.

 

Услышав об открытии, люди в каютах оживились. Все хотели увидеть его воочию. Вскоре началась работа.

 

Для начала, археологи провели замеры обелиска. Затем, используя эхолоты, исследовали прилегающую к нему территорию. Сам гигант очистили от ракушек и полипов. Древний камень. Он весь был покрыт надписями-завитками, которые лишь предстояло расшифровать.

 

Они ожидали найти рядом с монументом другие признаки разумной деятельности. Пришлось расширить зону поиска. Исследователи просканировали дно в радиусе километра и, к своей радости, обнаружили что их догадки подтвердились...

 

— Пирамида...

Командующий, не выпуская из зубов сигарету, обратился к собравшимся в модуле археологам.

— ...Мы нашли объект утром. — Он кивнул в сторону вращавшейся прямо перед ним синей голограммы. — Сначала обнаружили несколько плит. Вроде остатков древней дороги... Плыли вдоль глыбин и в конце наткнулись на огромный скрытый под илом зиккурат... Сами понимаете, на пороге чего мы стоим. Так что ждать не будем... Сегодня же приступим к раскопкам. Понадобятся все големы.

Он запрокинул голову вверх. Выдохнул серый дым.

Кеерру задумался о трагичности истории. Он глядел через плечо стоявшего впереди Нгао, наблюдая как над проекционным столом медленно вращается пятиуровневая рукотворная структура.

 

Раскопки.

 

Големы прибыли к месту работ.

 

Участок, где находилась пирамида, представлял собой огромный подводный холм. Расстояние от вершины его до поверхности — двести метров. Солнечный свет едва сюда проникал.

 

Вальс живых машин.

 

Дельфины-големы кружились над возвышенностью. Скоро им привезли насосы. Археологам надлежало размыть слой глины и ила, формирующих холм, с помощью направленных мощных потоков воды. Затем поднятая муть засасывалась другими трубами, проходила по ним и выбрасывалась в отдалении от места научной деятельности.

 

Работа началась. Дни тяжелой рутины. У них ушло две недели прежде чем удалось убрать макушку холма; показалась верхняя ступень пирамиды — такая же монотонна серая, как и окружающая ее грязь. Затем, в течение последующих семи дней, они высвободили из грязевого плена второй и третий уровень постройки. Остался последний — четвертый.

 

Однажды, прибыв к уже привычному месту работ, Кеерру задал вопрос главному археологу, Хекто.

— Вход еще не отрыли?

— Не. Только наполовину откопали террассу.

— А я слышал, какую-то дыру нашли...

Археолог задумался.

— Аа! — Хекто-голем махнул хвостом. — Это, скорее всего, вентиляция. Мы засунули внутрь шланг и начали откачку ила. Потом можно будет небольшого робота запустить.

 

Хекто окликнул один из археологов. Он уплыл. Кеерру же нашел то самое квадратное отверстие в нижней террасе и некоторое время наблюдал как пульсирующий шланг откачивает из внутренних помещений глину и грязь.

 

Новый день. Раскопки подходили к концу...

 

Осматривая со всех сторон освобожденную от ила пирамиду, Кеерру случайно заметил зеленый флюоресцирующий флажок внизу.

Кеерру опустился вниз. Он подплыл к флажку. Тот подрагивал... Рядом, чуть правее, на плоском камне лежали осколки какой-то керамики.

 

— Видел? Это я нашла...

 

Он услышал сзади голос Эффио. Искаженный, с нотками металла, но узнаваемый.

 

— Ну здорово.

— Ты не рад?

— Какие-то черепки...

 

Она подплыла, зависнув рядом, и стукнула ему по носу плавником.

 

— Я знаю, что ты шутишь.

— Ну, конечно. Зачем ты мусор откопала?

 

Она издала какой-то неразборчивый звук.

 

— Ладно, ты молодец. Довольна?

— Да. Так бы сразу.

 

Эффио взмахнула хвостом, приподнявшись; сделала круг над ним. Затем отплыла в сторону.

 

— Эй, смотри...

 

Кеерру приблизился к ней.

 

— Чего там?

— Они...

 

Эффио-голем кивнула головой, указывая на двух кружащихся, приняв вертикальное положение и обняв друг друга плавниками, рыб.

 

— Они занимаются сексом...

— Да ты что?

 

Она приблизилась вплотную к обнимающимся рыбам. Почти коснулась их носом. Те, испугавшись, метнулись вместе вверх.

 

— Мм. А у тебя какое тело?.. — Она повернулась.

— Обычное.

— Мужское или женское?

Он понял, к чему она клонит.

— Я думал, голем это гермафродит.

— Ты даже не проверял?..

— Нет.

— Ну так...

 

Она медленно подплыла к нему. Перевернулась спиной вниз, коснувшись хвостовым плавником его живота. Нежно провела от верха до низа.

 

— Значит все-таки женское... А у меня мужское.

— Выходит так.

 

Он почувствовал, как она дотронулась до него. Ее длинный и ловкий орган. Эффио обняла его, сдавив бока плавниками. Кеерру ощутил проникновение внутрь себя. Она двигалась сквозь него, медленно вворачиваясь, возбуждая... Он обнял ее. Дернулся.

 

Ее пульс.

 

Их ритмы синхронизировались. Они терлись друг о друга; наращивали темп движений, все быстрее и быстрее...

 

Наконец, Эффио задрожала. Кеерру сдавил ее тело сильнее, а после замер, оцепенев.

 

— Все?.. Ты..

 

Он произнес.

 

— Там что-то есть.

 

Кеерру напрягся. Белые глаза в темноте... Вжух — он резко повернулся, не отпуская Эффио, набок. Взмахнул второй парой плавников, уходя в сторону. Еще взмах.

 

Крик Эффио.

 

Серое тело. Что-то огромное возникло рядом. Оно пронеслось мимо них; проплыло, блеснув чешуей и ушло во тьму.

 

— Господи! Я боюсь.. Я боюсь!..

 

Она жалась к нему.

Кеерру включил прожекторы. Нечто было в дали... Оно медленно разворачивалось.

 

— Нам надо расцепиться. Отпусти меня!.. Поплывем друг за другом.

— Нееет!

 

Он с силой дернулся, отстраняясь от нее. Схватил ее манипуляторы своими, оттолкнув, но так, чтобы удержать, когда она устремиться в сторону.

 

— Плыви за мной!

 

От страха Эффио едва соображала

 

Он потянул ее, держа за манипулятор... Движение во тьме. Существо развернулось. Оно смотрело прямо на них. Голова, заключенная в костяной панцирь.

 

Кеерру со всей силы стал махать плавниками. Эффио тоже пыталась.

 

Он надеялся уйти от существа — уплыть в любом направлении. Главное скрыться от этого пронзающего взгляда.

 

Рывок.

 

Преодолели метр. Еще рывок.

 

Пятно света внизу. Оно найдет их...

 

— Выключи фонари!

 

Он отключил свои.

 

Эффио лишь закричала.

 

— У-Аааа!...

 

Она дернула его в сторону, разворачивая. Зачем?.. В свете ее прожектора Он увидел пещеру. Черный зев, уходящий вниз. В этот раз уже она потянула его за собой, прежде чем он сообразил. Нырок!

 

Чудовище, щелкнув зубами, пронеслось над ними.

 

Тоннель.

 

Сердце тела-голема колотилось. Тени. Они плыли вперед по каменной норе, пока не вырулили в другую, более широкую пещерную структуру.

 

Белый песок. Остановились.

 

Кажется, они в безопасности. Ждали, переводя дух.

 

Кеерру подумал, что Эффио могла кричать и в собственном теле — так бывает на пике эмоций — а значит, привлекла к себе внимание. Они могут ее отключить...

 

Эффио-голем дрожала.

— Ты как?

Он подплыл.

— На меня... Я...Я...

— Все в порядке. Это даже не твое тело. Не бойся.

 

Он дождался пока Эффио успокоится.

 

— Плывем.

 

Они двинулись вперед. Медленно. Дальше, сквозь зев пещеры. Белые ракушки на каменных стенах... Поворот. Кеерру предполагал, что в конце гранитного тоннеля должен быть выход наружу, в океан.

 

Они двигались, делая взмахи ластами. Пещера расширялась. Заворачивала направо. Вдруг, тоннель уткнулся во что-то. Кеерру присмотрелся... Это была стена. Каменная кладка. В ней — пролом.

 

— Смотри!

— Надо плыть обратно...

 

Он подплыл к дыре, направив прожекторы внутрь.

 

— Нет, мы поплывем туда.

— Обратно...

 

Кеерру прижал ласты к телу. Махнув хвостом, проскользнул в дыру.

 

— Давай за мной.

 

Он кружился на месте. Двигал конечностями, рассматривая окружающее странное пространство. Рукотворная постройка. Гладкие камни и знаки-завитки на них. Высоченный, теряющийся во мраке, потолок

 

Эффио проникла в пролом.

— Где мы?..

— Это пирамида наверно. Или какие-то смежные помещения.

— Здесь темно.

— Электричество никто не провел.

 

Он поманил ее манипулятором. Потом двинулся, медленно делая взмахи ластами, вперед.

 

Груды камней...

 

Уровень ила внизу постепенно начал повышаться. Впереди был завал — потолок обрушился. Им пришлось повернуть в тоннель-ответвление.

 

Завернули за угол.

 

Снова темный забитый илом коридор. Дальше был тупик. Стена. Но прежде, перед ней, справа и слева, еще два коридора-ответвления. Он решил проверить ближайший.

 

Множество черных проемов, ведущих в просторные помещения по обоим сторонам.

 

— Такое один раз в жизни бывает.

 

Он проверил первую комнату. Ничего. Ощупал прожекторами стены.

 

— Сэкономили на интерьере.

 

Двинулся дальше, ко второй. Эффио произнесла:

 

— А вдруг там кто-нибудь есть?..

— Эта тварь сюда не пролезет. А для тех, что поменьше, у меня есть резак.

 

Он повернул, заплывая через проем в помещение. Прожекторы выхватили колонны. Шланг.

 

Кеерру его узнал. Это был тот самый шланг, с помощью которого из внутренних помещений откачивали ил.

 

Он повернулся к Эффио.

— Есть хорошая новость и плохая. С какой начать?

— Ты дурак?..

— Ладно, с хорошей. Здесь есть выход на поверхность.

— М.

— Плохая — мы в него не пролезем.

 

Он снова повернулся, осматривая устройство зала. Он был длинный и широкий. Ряд круглых колонн проходил слева и справа. Одна из них упала, перегородив проход, легла на обломки под углом вверх...

 

Он двинулся вперед. Приподнялся — проплыл над ней.

 

— Так... Здесь саркофаги. Посмотри.

 

Эффио приблизилась.

 

Они застыли. Глядели молча вперед, зависнув в метре над рухнувшей колонной.

 

Склеп... Саркофаги. Три погребальных каменных ящика стояли на постаментах впереди.

 

— Давай откроем.

Это сказала Эффио.

— А может не будем. Мне страшно!.. У-ааа!

 

Она стукнула его по морде плавником. Затем, взмахнув ластами, устремилась вперед; подплыла к одному из серых саркофагов.

 

Он тоже приблизился.

 

— Надо вместе.

 

Они пристроились с одной из сторон, зацепившись за крышку всеми восемью (по четыре у каждого) манипуляторами-клешнями. Собравшись с силами, стали со всей силой махать плавниками и хвостом, пытаясь сдвинуть громаду. Та даже не вздрогнула. Тщетно.

 

— Надо разрезать.

 

Кеерру отпустил крышку. Он обогнул саркофаг, осмотрев со всех сторон. Проверил на наличие кораллов — вдруг где-нибудь между стыками камней проросли кальциевые структуры, сцепив каменные плиты между собой.

 

К счастью, нет. Крышка лежала свободно.

 

Он повернулся вертикально. Мордой вниз. Подплыл, зависнув над каменной плитой, скрывавшей неведомые останки. Затем включил резак. Провел лазером по крышке, слева направо. Пшш!.. Затем, засунув клешни в выплавленную щель, попробовал раздвинуть.

 

— Помоги мне!

 

Пневматика клешней была довольно сильной. Пристроившись друг возле друга, приложив усилия, они начали разламывать плиту. Треск. Крышка раскололась. Они раздвинули щель. Свет прожекторов проник внутрь... Еще усилие. Половины плиты раздвигались. Кеерру увидел кости.

 

Позвонки.

 

Они сделали последний рывок-усилие. Готово! Верхняя половина крышки отодвинулась. Кеерру увидел череп. В этот же момент полу-крышка, сдвинувшись больше, чем на половину от себя, зависнув над краем, перевесила — накренилась и, соскользнув вниз, упала. Бабах!

 

Все замерло.

 

Они — Кеерру и Эффио — молча в изумлении смотрели на остатки древнего существа.

 

— Ты боялась это увидеть, да?

— Да.

 

Они смотрели на кости человека.

 

Кеерру поднял манипулятором череп. Поднеся ближе к носу, осмотрел.

 

— Он такой... Обычный.

 

Вдруг раздался звук. Приглушенный — крррак!

 

От неожиданности Керру вздрогнул. Он оторвал взгляд от черепа, подняв к потолку.

 

— Кажется. Это колонна...

 

Еще секунда. Все затряслось.

 

— Уходим...

 

Они вместе ринулись ко входу. Грохот. Камнепад. Кеерру все так же держал череп в руках. Проплывая над рухнувшей колонной, он сделал кульбит — увернулся от падавших сверху булыжников. Все рушилось... Еще секунда. Феррио уплыла. Она скрылась в проеме. Он — следом.

 

Оглушающий гул. Все тряслось. Ил поднялся со дна. Он плыл за Эффио по коридору... Вода становилась мутной, превращалась в серую взвесь. Удар. Все поглотила тьма.

 

Голос.

 

Эффио позвала его. Он очнулся... Кажется, что-то ударило Кеерру по голове, заставив отключиться на пару минут. Он все еще был в оболочке голема; смотрел вперед сквозь мутную воду и видел ее — дельфинью морду в свете прожекторов.

 

Ил оседал...

 

Скоро, проплывая над обломками каменных плит, они вернулись в зал. Потолок помещения рухнул. Сверху зияла огромная дыра.

 

Они устремились вверх. Ринулись сквозь разлом к свету, к поверхности.

 

Океан...

 

Кеерру плыл, сжимая череп в руках.

 

-lll-

 

— Я завершил ДНК-анализ.

Мединженер повернулся к Кеерру. Он сидел, откинувшись в кресле возле монитора, что стоял на широком, заваленном чашками петри, столе. Сам стол находился в лаборатории, она же — первый научный модуль.

Кеерру, стоявший в метре справа, спросил:

— Это человеческий геном?

Инженер кивнул.

— Насколько человеческий?..

— В разумных пределах.

Кеерру задумчиво потер подбородок.

— Ну, в смысле, может быть он ближе к какой-то конкретной нации?

— Не могу сказать. Надо проверить более тщательно... — Биоинженер пожал плечами. — Я просто сверил основные кодоны.

— Хм.

Кеерру некоторое время размышлял. Потом спросил.

— И что ты думаешь?

— Значит... Надо проверить на изотопы углерода. Может быть колонисты решили нас разыграть...

— Вряд ли... Я не верю в это.

— Ну, тогда как хочешь. Это была единственная разумная гипотеза.

— А не разумная?

— Ну...

— Представь, что это правда. Что тогда?

— Мне сложно в это поверить. Но если бы я был сторонником конспирологии..

— То?

— Слышал про такую теорию Танэхо?

— Не-а.

Мединженер удивленно повел бровью. Затем, ненадолго задумавшись, сформулировал объяснение.

— Она довольно маргинальная. Хотя и имеет приверженцев... — Он вытянул руки вперед, разминая кисти. — Теория, основывается на расчетах, проведенных Элхолом Танэхо... Он вроде как смоделировал развитие жизни на мощных вычислительных системах и, таким образом, посчитал... Посчитал, что с учетом средней скорости случайного накопления мутаций в генах, эволюция от простейших к людям должна занимать два миллиарда лет, а не двести миллионов, как она шла в действительности.

Кеерру ответил.

— Я слышал про что-то такое.

— Ну вот. Значит развитие жизни — это либо чудо, либо замысел... А то, что мы имеем здесь, на этой планете, это аргумент в пользу теории Танэхо в целом и в пользу замысла в частности.

Кеерру произнес, немного погодя.

— Я тоже не верю в чудеса.

 

Он покачал головой. Затем прошел вперед, мимо стола и кресла, приблизившись к круглому окну. Приложил к нему руку.

 

Взглянул на открывающийся вид.

 

Воды океана были спокойным. Горел закат.

 

Он увидел, как кран, расположенный на корабле, медленно поднимает из пучины глыбу.

 

Это был идол.

 

Голова появилось из воды. Затем тело. Тела... Это была статуя в виде двух существ. Один восседал на другом. Люди, или же боги, сливались в акте любви. Их глаза, инкрустированные синими сапфирами, переливались... Драгоценные камни словно горели внутренним огнем — сияли и искрились в свете заходящего солнца...

Иллюстрация: Алексей Кожанов aka Gutalin

06.11.2021
Автор(ы): psilocibinum
Конкурс: Креатив 30, 13 место

Понравилось 0