Новая жизнь
— Здравствуйте! — услышал я приятный женский голос. — Вас приветствует компания "Новая жизнь". — Голос звучал из динамиков, спрятанных где-то в потолке. — До открытия шлюза осталось пятнадцать минут. — Тусклый свет в кабинке позволял осмотреться. Это было не стандартное купе на четверых, как в поезде, не каюта теплохода и уж точно не салон самолёта. Больше всего место походило на одиночную камеру повышенного комфорта. — Просим приготовиться к высадке. — Над головой красным загорелась продолговатая кнопка с лаконичной надписью "выход", палец машинально потянулся к ней.
Перед ногами открылся люк, и моё пристанище — койка, идеально повторявшая все изгибы тела — выехало в пространство более обширного помещения.
— Как себя чувствуете? — спросил тот же голос.
Рядом не было никого. Я молчал.
— Как себя чувствуете?
— Нормально, — ответил я в никуда.
— Расстегните ремни безопасности и поднимитесь с кровати.
Я последовал указаниям. Головокружение и подкашивающиеся ноги заставили меня присесть обратно.
— Всё ли у вас в порядке?
— Да, — огрызнулся я. — Если не считать, что не помню ничего, у меня всё отлично.
Открылось окошко в стене, в нише стоял какой-то напиток.
— Примите питательный коктейль.
Пить хотелось. Я опустошил стакан с удовольствием. Приятное тепло разлилось по телу. После чего голос направил меня к шкафу и предложил одеться.
— До открытия шлюза осталось пять минут, пройдите к выходу, двигайтесь по стрелкам.
Я вышел в отворившийся проём. Коридор пустовал лишь пару секунд, а затем начал наполняться пассажирами, одетыми так же, как я — в лёгкие хлопчатобумажные пижамы. Я невольно усмехнулся: наша процессия напоминала сборище пациентов, сбежавших из больницы. Все оглядывались по сторонам, косились друг на друга, но продолжали молча идти к выходу.
— Десять, девять… — отсчитывал голос. Мы стояли перед огромным шлюзом, пристально всматриваясь, будто это могло ускорить процесс. Тогда я впервые и увидел её. Худощавая девушка со спутавшимися светлыми волосами жалась к стене, словно хотела отстраниться от толпы. — … три, два, один. — Яркий солнечный свет ворвался в коридор, и поток людей хлынул на палубу. Меня оттеснили к самому бортику, и уже оттуда я мог оценить всю мощь судна. Чёрный гигант выглядывал из воды и походил на голову спрута. Но поразмышлять о неведомой конструкции я не успел, моим вниманием завладела пристань, усеянная людьми. Где-то играл оркестр, причём саксофонист фальшивил. Несколько больших экранов на набережной демонстрировали происходящее, в кадре мелькали ликующая толпа и чёрный корабль-спрут со своими пассажирами. Мужчина с короткой спортивной стрижкой и уставшим худощавым лицом растерянно смотрел с экрана. Я не сразу догадался, что увидел себя, узнал только благодаря женщине, что стояла рядом. Попытался вспомнить что-нибудь из прошлой жизни, но тщетно. А камера тем временем выхватывала из толпы другие лица, такие же беспомощные и жалкие.
Когда мы сошли на берег, перед нами расстелили красную ковровую дорожку, и я почувствовал себя знаменитостью. Толпа гудела, толпа приветствовала нас, люди махали руками, а мы, ошарашенные таким приёмом, неуверенно махали в ответ.
К помпезной пятиэтажке с белыми колоннами и надписью "Мэрия" над входом мы приблизились через несколько минут. На пьедестале стоял толстяк в твидовом костюме, в руке он держал связку ключей. "Мэр Джонс" — гласил ярко-белый бейдж, пристёгнутый к карману его пиджака.
— Сегодня знаменательный день. Мы приветствуем новых жителей, — вещал мэр. — И я с удовольствием вручу вам ключи от ваших новых домов. Чтобы вы смогли начать новую жизнь в этом прекрасном городе.
"Да что он несёт?!" — подумал я, но взял ключи и зашёл в автобус. Хотел было сесть рядом с девушкой, но её оттеснили куда-то вглубь салона, место возле меня занял седеющий мужчина лет пятидесяти с мелкими жёлтыми зубами. Его бледно-голубые глаза под кустистыми бровями неприятно бегали.
— Вот куда это мы попали, как думаете? — спросил он. — Наверное, какой-то эксперимент? Типа шоу, да? Вы ведь тоже ничего не помните?
Я лишь пожал плечами, попытавшись отгородиться от потока вопросов.
— Охо-хо! — радостно завопил незнакомец, схватившись за брелок моих ключей. — А ведь мы соседи. "Улица семнадцать, дом тринадцать", — зачитал он надпись на ярлычке. — А у меня двенадцатый. — Желтозубый сунул мне свои ключи чуть ли не в лицо, прозрачная пирамидка-брелок, висевшая на колечке, даже задела кончик моего носа.
— Превосходно. — Я отвернулся, сделал вид, что смотрю в окно, а сам пытался вспомнить хоть что-то.
За окнами мельтешила череда одинаковых улиц с одинаковыми домами. Но ехали мы не долго, минут через пять автобус остановился, одышливо вздохнув пневматическими тормозами.
На улице номер семнадцать находилось несколько десятков домов, расположившихся в два ряда вдоль дороги. Одинаковые одноэтажные постройки — белые стены, синие крыши. Изумрудная лужайка перед домом, клумба с петуньями, почтовый ящик у дерева. А по периметру улицы простирался сетчатый забор. По левую и правую сторону я увидел другие улицы — шестнадцать и восемнадцать, восемнадцатая не заселена и потому закрыта.
— А где чемоданы? — спросил я, выйдя из автобуса, у одного из провожатых.
— Вы прибыли без багажа. Всё необходимое находится в доме.
И можно сказать, что это было правдой.
Дом мне понравился. Всё нужное и ничего лишнего. Гостиная, спальня, кухня и санузел. В большой комнате висел экран чуть ли ни на пол стены. Когда я подошёл ближе, включилась видеосвязь. На меня смотрела очень красивая девушка, она обратилась ко мне голосом из динамиков.
— Я ваш личный оператор связи компании "Новая жизнь". Если вам понадобится консультация, то в любой момент я к вашим услугам. Для начала вам нужно подобрать имя. — Изображение девушки сменилось алфавитом. — Перед вами каталог имён. Для выбора поставьте галочку рядом с понравившимся именем и нажмите "ок". После подтверждения сменить имя уже невозможно.
Я начал просмотр с буквы "ф". Все имена подсвечивались зелёным, кроме двух: Филиппа и Фрэнка, напротив которых значился номер улицы и дома. Мне приглянулось одно имя.
— Флойд, — попробовал на язык. Оказалось по нраву, но решил ещё полистать перечень. Ведь поменять потом будет нельзя. Но, поёрзав по списку, понял, что то самое имя засело у меня в голове. Я вернулся к "ф". Три имени подсвечивались красным, среди которых красовался избранный мной Флойд! А рядом указан адрес: "Ул. № 17, д. № 12".
Я непроизвольно зарычал. Да как так могло совпасть?! Тыкнул в Флойда.
— Имя занято, — произнесла оператор, а под адресом открылась аватарка со скалившейся жёлтыми зубами мордой. — Выберите, пожалуйста, другое.
Я не хотел другое, поэтому, поддавшись порыву, выскочил из дома и направился к соседу. Уже подбежал к двери, готовый ворваться. Но тут увидел её, ту самую девушку со спутавшимися волосами. Она сидела на лужайке перед одиннадцатым домом, обхватив колени руками, и смотрела в мою сторону.
— Привет. — Я помахал ей.
Она улыбнулась и махнула в ответ. Я подошёл и присел рядом.
— Эва, — представилась она.
— А я ещё не выбрал себе имя, — смутился я. Эва вскинула брови. — Не хочешь помочь?
Она не отказалась, и мы пошли ко мне.
— У тебя точно такой же дом, как у меня, Итан… — произнесла Эва.
Мне понравилось, как звучало моё новое имя в её устах. А вот фото под адресом, где мне вручали ключи от дома, оставляло желать лучшего. Я поспешил погасить дисплей. Нужно будет узнать, как сменить аватар.
— Может, поужинаем вместе? — вытащила меня из пучины тревожных мыслей девушка.
— С радостью.
Конечно, я согласился. И мне захотелось сделать что-то приятное для Эвы. Да хотя бы раздобыть цветов. Я прошёлся по улице, заглянул на соседнюю, но кроме петуний в округе ничего не росло.
Раздосадованный, я вернулся в дом, прямиком в комнату связи.
— Можно мне с кем-нибудь поговорить? — воззвал я к экрану.
Сразу же зажёгся дисплей.
— Итан, я к вашим услугам, — сказала всё та же красотка.
— Я бы хотел нарвать букет цветов. Есть ли неподалёку какой-нибудь луг?
— В день прибытия прогулки на дальние дистанции не рекомендуются. Вы можете заказать то, что вам необходимо, по каталогу. На вашем счету сто единиц. По исчерпанию баланса, вы можете приобрести товар в кредит. — На экране открылся раздел "Цветы". Выбор был невелик, и он пал на букет ромашек за семь единиц.
— Где я могу забрать букет?
— Товар будет доставлен утренней почтой.
— Но мне нужны цветы сегодня.
Оказалось, что вся почта приходит по утрам. Поэтому на ужин я пошёл с пустыми руками. Миллион вопросов крутилось в голове. Но был рад возможности поговорить с другим человеком, переживавшим то же, что и я.
— Итан, — окликнул меня кто-то. Когда я поднял голову, то увидел соседа, направляющегося ко мне.
— В чём дело? — напрягся я. Оставалось буквально несколько метров, совсем рядом меня ждала милая девушка, и мне не хотелось тратить время на этого воришку имён.
— Уже собираешься куда-то и не позвал соседа? — Он смотрел на меня, обидчиво надув губы. Вот чёрт! Какой же навязчивый.
— Слушай, Флойд. Не знаю, откуда ты родом, но в моём мире на свидания обычно ходят вдвоём.
— Свидание! Это с кем?!
Я неохотно кивнул в сторону дома Эвы.
— Хе-хе, мои сосед и соседка — во дела! Я видел эту малышку. Не сказать, что богиня, но миленькая…
— Ладно, бывай.
Я бесцеремонно перебил его и быстрым шагом направился к дому Эвы.
— Эй! — крикнул мне вдогонку Флойд. — У меня тут катер есть, на пристани. Не знаю, откуда он взялся, но электронная девка в доме выдала ключи. — Не услышав ответа, желтозубый отправился восвояси.
Да уж, повезло мне с соседом. С него — как с гуся вода. Надо будет осведомиться насчёт переселения в другой дом. В этот момент, успев сделать ещё пару шагов, я увидел мэра. Толстяк медленно шёл по улице, не глядя по сторонам. "Куй железо, пока горячо" — вспомнил я старую поговорку (всё же память странная штука) и быстро направился к городскому голове. Мы встретились как раз около калитки Эвы.
— Господин Джонс!
Городской голова даже не удостоил меня взглядом, он, пыхтя и тяжело дыша, прошагал мимо, бэйджика на его пиджаке я не заметил. Может это и не мэр вовсе? Но я всё равно решил проявить настойчивость.
— Господин мэр!
Толстяк обернулся на мой крик. Я сразу обратил внимание на то, какой странный у него взгляд. Стеклянный, безжизненный. Да уж. Похоже, дядюшка Джонс уже что-то принял. Он вытер с лица пот и остановился.
— Ах, извините, я совсем задумался. Бывает. В такую-то жару! — Теперь он смотрел вполне осмысленно, только выглядел уставшим.
— У меня просьба.
— Слушаю, мистер Итан.
Я замер.
— Вы знаете моё новое имя?
— Ну да, я ведь мэр этого захолустья, сынок. — Он театрально задрал подбородок.
Странный он какой-то. Я вспомнил о базе данных. Конечно, мэр видел имена в компьютере. Хотя, запомнить всех надо ещё постараться. Тем более что старикан, похоже, не очень дружит с головой.
— Вы не могли бы переселить меня в другой дом?
Мэр молчал почти минуту и в тот момент, когда я уже собрался идти дальше, прокашлялся и изрёк:
— С чего бы? Тебя что-то не устраивает?
Я не помнил, когда мы успели перейти на "ты", но отступать было поздно.
— Да, мой сосед Флойд. Я люблю тишину, знаете ли.
— И что? Он очень громкий?
— Да! — выпалил я, готовый сказать всё что угодно, лишь бы съехать. — И навязчивый. А ещё он украл моё имя.
Мэр странно заскрипел. Наверное, это означало смех.
— Украл имя! Ох, и уморил ты старика. — Его взгляд вновь стал серьёзным. — Ладно, я принял ваше заявление, мистер Итан. Что-нибудь ещё?
Я покачал головой, и Джонс отправился дальше по своим делам.
— Странный он, да? — Я и не заметил, как подошла Эва. Одетая в облегающее голубое платье, девушка казалась уже элегантней, чем утром. Её светлые волосы были прибраны в аккуратный хвостик, губы накрашены бледно-розовой помадой. В общем, при ярком солнечном свете она выглядела сногсшибательно.
— Это точно. — Я неловко переминался с ноги на ногу. — Да ну его.
— Пойдём, поищем здесь какое-нибудь приличное кафе.
— Кафе? — удивился я. Дурак! Я-то думал, что она приглашает меня на ужин к себе.
— Ну, или ресторан…
— Кафе в самый раз!
Заведение называлось "Цвета ночи", консервативный фасад и высокие английские окна придавали ему довольно солидный вид. Внутри всё было даже помпезным — и столы красного дерева, и уютные кожаные диваны. Здесь еле уловимо пахло дорогими сигарами. Зал встретил нас пустотой, если не считать пожилую парочку, сидевшую за столиком у стены. И тут я вспомнил, что у меня нет денег. Наверное, рожу скорчил ещё ту. Эва хитро улыбнулась.
— Не переживай, Итан. У нас есть единицы и кредит, я читала информаторий.
— Да, действительно. — Я указал на столик, стоявший подальше от парочки посетителей.
Она покачала головой и тихо прошептала:
— Итан, ты разве не хочешь узнать хоть что-то?
Я почувствовал себя олухом, молодым щенком. Да какое дело этой девушке до меня? Вот уж возомнил! Конечно, она хочет как можно больше узнать про место, в которое нас занесло. Возможно, она желает вспомнить о своей прошлой жизни. А я, болван, решил поиграть в ловеласа.
Мы молча сели за столик, стоявший между барной стойкой и тем, что был занят. Седовласые старики мило беседовали, не обращая на нас ни малейшего внимания. Они как будто даже не заметили нашего появления.
— Я слышал, что Мередит пропала, — сказал дедок, нервно крутящий стакан с коктейлем.
— Да, не дождалась, бедняжка. — Пожилая дама старательно размешивала кофе в чашке. — Она так любила смотреть на закат, но в тот вечер случилось несчастье.
Дама по-птичьи вытянула голову на длинной тощей шее и что-то зашептала старику на ухо. Тот морщился, качая головой. Выглядел дед обескуражено. Эва наблюдала за ними, открыв рот, и я хотел было одёрнуть её.
— Будете делать заказ, молодые люди? — Официант, подкравшийся так внезапно, заставил Эву вздрогнуть, она вцепилась в скатерть и чуть не свалила со стола часть сервировки. Старики испуганно уставились на нас и тут же начали собираться.
— Ой! — Моя спутница развела руками. — Да, да, минуточку. Принесите пока пару чашек кофе, чёрного. С сахаром. — Она взяла меню из рук галантного худощавого официанта, и тот удалился. А я подошёл к столику наших соседей по кафе.
— Добрый день, меня Итан зовут. Я хотел бы кое-что спросить…
— Это совершенно ни к чему, — сказал старик, отгораживаясь от меня рукой. — Нам не нужны проблемы.
Он резко встал и направился в сторону выхода. Белая ситцевая рубашка, не по размеру, висела на старикане, как на вешалке.
— Пойдём, дорогая, — проронил он по пути.
Старушка замешкалась, но через пару секунд тоже поднялась с кожаного дивана и прошла мимо меня, шелестя платьем.
— Вы так молоды, не советую вам совать свои милые носики куда не следует, — прошептала она на ходу и, прежде чем я открыл рот, с неподобающей для её внешности резвостью выскочила из зала.
Кто такая Мередит? Куда она пропала? Эти вопросы чуть было не соскочили с моего языка, но я сдержал себя и молча вернулся за столик.
— Похоже, здесь все странные. — Эва невесело улыбнулась. — Итан, не знаю, мучает ли тебя подобный вопрос, но ответь — ты вообще ничего не помнишь о своём прошлом?
— Ни капельки. Чист, как белый лист бумаги.
— Я тоже.
Она хотела спросить что-то ещё. Но в это время вновь припёрся официант с подносом. Он молча поставил перед нами две чашки кофе и ушёл.
— Если хочешь перекусить, закажи, — сказала Эва.
Я взял чашку и сделал большой глоток.
— Да что это такое?!
Возможно, настоящий кофе и должен иметь такой вкус. Разве можно полагаться на сознание, страдающее амнезией? Но содержимое чашки напомнило мне жжёный сахар или что-то в этом роде. Мой желудок немедленно взбунтовался против такого вторжения. Эва тоже сделала глоток, и её личико скривилось.
— Да, чёрт возьми, это концентрированная изжога не может называться кофе. — Она отставила кружку и тихо прошептала: — Ладно, давай делать вид, что пьём, надо поговорить.
Но нам опять помешали. Дверь слегка скрипнула, открывшись, и в зал ввалился мэр. Вытерев пот со лба гигантским платком, толстяк оглядел зал маленькими поросячьими глазками, его лицо растянулось в резиновой неискренней ухмылке.
— О, мистер Итан! Вас я и ищу. Знаете, я тут подумал о вашей жалобе и принял, как считаю, единственно правильное решение.
Мы оба внимательно смотрели на него, а мэр, как нарочно, медленно складывал свой платок, затем прокашлялся.
— Одинокая жизнь не пойдёт вам на пользу, молодой человек. — Он хитро посмотрел на Эву. Девушка захлопала глазами, видно, не ожидая такого поворота событий. Я тоже слегка обалдел.
— Думаю, что такое поспешное…
— Эй, парень, ты всегда перебиваешь старших?! — Лицо мэра слегка побагровело. — Молчи и слушай, пока я говорю вердикт.
— Итак, в нашем городе нет места букам и социопатам, поэтому я решил, мистер Итан, вы будете проживать в одном доме с мистером Флойдом.
Я чувствовал, как моя челюсть медленно опускается. Эва нервно засмеялась.
— Вы издеваетесь, господин мэр?! — Я встал, сжав кулаки, а старик тем временем смотрел на меня будто на диковинное насекомое.
— Не перечь мне, мальчик. — Последнее слово он особенно выделил. — Не забывай, что ты у меня в гостях. — Он хитро улыбнулся.
— Ладно, не буду вам мешать, молодые люди. Итан, сегодня вечером не забудьте перенести ваши вещи в дом Флойда. Ах да! Забыл. У вас же нет никаких вещей.
Грузная туша мэра развернулась и направилась к выходу, а мы с Эвой смотрели друг на друга, беспомощно моргая. Затем я расхохотался, она подхватила мой смех. Так мы смеялись, пока мерзкий кофе остывал в чашках.
Ужинать в этом заведении мы не рискнули, а решили прогуляться. Неподалёку от "Цветов ночи" стоял автомат с мороженым. Желудок призывно заурчал, и я спешно направился к агрегату. Как только я подошёл — загорелся дисплей с иконками.
— Ты какое будешь?
Эва пожала плечами. После местного кофе всё казалось котом в мешке. Я выбрал самое дорогое, за пять единиц. Два заковыристых рожка вылезли из недр холодильника. То ли я действительно проголодался, то ли мороженое было по-настоящему вкусным.
— Я думаю, это тюрьма, — заявила Эва, дожевывая рожок. — И все мы преступники.
— Ну, и что я совершил, по-твоему?
— Ты маньяк, завлекающий в свои сети ни о чём не подозревающих девушек.
Я засмеялся.
— А я?
— А ты убийственно красива!
Мы остановились и посмотрели друг на друга.
— Нет, не маньяк, — покачала головой Эва, облизывая губы, — для маньяка ты слишком робок.
Я не стал ждать ещё более прозрачного намёка и поцеловал её. Звёзды уже рассыпались по небу, а фонари вдоль аллеи скромно освещали безлюдные улицы. Мы сидели на лавочке, прижимаясь друг к другу, хотя было тепло. — Я даже не представляю, где мы, — озвучил я вертевшуюся в голове мысль.
— Точно не в северном полушарии.
— И как ты это поняла?
Эва запрокинула голову.
— Виден Млечный Путь, вон Южный Крест. — Она указала пальцем в небо.
— Что за крест?
— Созвездие.
— Ты что, мореплаватель? — попытался пошутить я. Но Эва будто не слышала моих слов.
— Хотя… ничего не понимаю… там Большая и Малая Медведица. Полярную Звезду ни с чем не перепутаешь. Земля сошла с орбиты что ли?
— Ого! Похоже, ты была астрологом в прошлой жизни.
— Или астрономом…
— Я про Полярную Звезду только что-то смутно помню…
— А я точно знаю, что с небом что-то не так.
— Думаешь, конец света, а нас спасли от гибели?
— Не знаю, что и думать… пойдём, наверное, домой.
Я проводил девушку до калитки и направился к себе. На дверях висел амбарный замок. Я с отвращением посмотрел на дом Флойда. И вездесущий соседушка был лёгок на помине.
— Итан! — Флойд призывно замахал с крыльца.
Мне ничего не оставалось, как пойти к нему.
— Ну, как свидание? — мельтешил вокруг меня Флойд.
— Не твоё дело, — буркнул я.
И как только я переступил порог, щеколда на двери звонко щёлкнула, а на окна надвинулись чёрные забрала.
— Это ещё для чего?! — неосторожно осведомился вслух я.
— Откуда мне знать, я такой же пациент этой клиники, как и ты, Итан, — хихикал Флойд.
Я решил скрыться от него на кухне. Но от него разве скроешься? Желтозубый посеменил за мной и остановился в проходе, выпучив свои глазёнки. Я демонстративно распахнул холодильник и, вытащив на стол всё, что мне захотелось, начал смачно жевать булку с колбасой, запивая всё это йогуртом. Колбаса была будто резиновая, но есть-то хотелось.
Ничего за собой не убрав, я вернулся в гостиную, миновав зависшего в дверях Флойда. Тот обернулся, сменив угол обзора.
В комнате стоял белый рояль, весьма внушительных размеров. Почему-то меня потянуло к этому инструменту. Я сел на маленький стульчик, картинно вытер воображаемую пыль с крышки и поднял её. Рояль ощерился чёрно-белыми клавишами, я провёл по ним рукой, вызвав настоящую какофонию.
— Ух, ты! — Флойд, наблюдавший за мной, молчал недолго.
Затем в голове словно что-то щёлкнуло, и мои руки забегали по клавишам. Мелодия не была сложной, но показалась мне весьма забавной. Неужели я раньше был музыкантом? Приятно найти хоть частичку прежнего себя в этом мире. Я почти вспомнил! Эта музыка называлась "Горный король" или что-то в этом роде, но на Флойда она оказала неизгладимое впечатление. Мой сосед задёргался, его глаза остекленели, затем он и вовсе упал на пол, отбивая ногами немыслимые кренделя.
— Очень смешно. — Я захлопнул крышку, играть больше не хотелось.
Флойд тут же вскочил на ноги, его взгляд вновь стал осмысленным.
— Больше так не делай! Никогда. Понял?! — заорал он и ушёл в спальню, громко хлопнув дверью.
Да уж. Я тяжко вздохнул. Похоже, мой сожитель форменный идиот.
Я лёг спать в гостиной на небольшом диване, перспектива делить кровать с мерзким соседом не прельщала. Уснул я не сразу. Снаружи доносился какой-то шум, будто там двигали что-то большое. Я подошел к окошку, попытался отодвинуть заслон, но, не достигнув результата, вернулся в свою колыбель. Посреди ночи проснулся от какого-то бульканья. А наутро у меня жутко болела спина. Долго ли будет длиться моё наказание? Да ещё эти сны, я смутно их помнил, но одна сцена до сих пор стояла перед глазами. Сотни. Нет, наверное, тысячи Флойдов дёргались и извивались. Всё это происходило в полной тишине. Без всякой музыки. Я вспомнил вчерашний случай, и на этот раз мне показалось, что такое поведение соседа было перебором. Даже для самой изощрённой шутки.
— Итан, ты только посмотри на это! — Флойд возник не пойми откуда. — Настоящие удочки — будем с тобой рыбачить.
— Рыбачить? — переспросил я спросонок.
— Да, я же говорил тебе о катере?! Как узнал о нём, то сразу заказал удочки. Двадцать единиц каждая. Но они того стоят!
— Разносили почту? — Я подскочил с дивана.
— Итан, да ты всё проспал!
Я метнулся из дома к своему ящику, но он был пуст.
— Ты не букет ромашек ищешь? — осведомился желтозубый, когда я вернулся.
— Рылся в моей почте? — разозлился я.
— Нет, ты что, его доставили сюда. И твои ключи от нашего дома. — Флойд помахал перед моим лицом брелком с адресом.
— Где букет, Флойд?! — я схватил соседа за грудки.
— Да что ты такой возбуждённый? В вазе.
Я отпустил соседа, сам удивляясь своей агрессии. Но продолжил вести себя нагло. Распахнул шкаф, выбрал приглянувшуюся одежду, откинув на пол то, что мне не подошло, и направился в ванную.
Через несколько минут Флойд бесцеремонно заглянул ко мне, замка на дверях не было.
— Плескаешься, Итан? Давай быстрее, скоро экскурсия.
Я даже не успел на него накричать, как он скрылся за дверью.
Выйдя из ванны, я направился прямиком к Эве. И на этот раз мы сидели рядом в автобусе. Флойд занял место за нами и болтал всю дорогу.
— Вы только посмотрите, какие домики, все одинаковые, будто на заводе выпускали, — тарахтел желтозубый, пока мы, подбирая пассажиров, ехали по улице. — Хорошо хоть мы с вами разные, не правда ли?
Я вспомнил свой сегодняшний сон и помотал головой. Одного Флойда было более чем достаточно. Когда мы подъехали к набережной, он норовил показать нам свой катер, в парке залез в одну кабинку с нами на колесе обозрения, в закусочной подсел за наш столик, в магазине спрашивал совета, что ему прикупить. И как только он скрылся в примерочной, мы с Эвой рванули оттуда со всех ног. И не видели Флойда целых пятнадцать минут, пока не вернулись в автобус.
А когда объявили, что вечером состоится большой праздник, мы с Эвой переглянулись, и я прочёл в её глазах неистовое желание избавиться от Флойда.
— Не знаю, как мы нагрешили в прошлой, но новая жизнь мне совсем не кажется подарком, — сказала она.
— Мне тем более.
Флойд кряхтел позади, словно примеряясь, как ему вклиниться в разговор. Но намёков он явно не понимал.
Зато вечером сосед куда-то пропал, что меня неслыханно обрадовало.
Я взял букетик ромашек и пошёл к Эве. Она цветам обрадовалась. А ещё больше — отсутствию третьего лишнего.
Выглядела Эва потрясающе. По аллее прогуливались горожане, всё больше парами. Никто не хочет оставаться один в чужом незнакомом мире. На площади грохотала музыка, и там оказалось очень людно.
— Сколько же тут народу?! Да ты погляди! — крутила головой Эва.
— Сотни, наверное… — Я тоже осмотрелся. — Тебе ничего не кажется странным?
— Да ты шутишь, тут всё — одна сплошная загадка.
— Обрати внимание, здесь нет детей. Да и такое ощущение, что мы в доме престарелых.
Мы не видели ни единого ребёнка или подростка, даже людей до сорока было маловато.
— Ку-ку! — Из толпы выскочил Флойд. — Я по вам уже соскучился, мои голубки.
По нашим с Эвой лицам поползли кривые улыбки.
— Извини, Флойд, мы в парк собрались, — грубо оборвал я соседа.
— Можно и в парк! — радостно воскликнул желтозубый и схватил Эву за руку.
Она беспомощно посмотрела на меня. Я подмигнул ей, намекая, что у меня есть план.
— Мы с Эвой на вертелке прокатимся, — сообщил я.
Флойд, конечно, тоже захотел посетить этот аттракцион. Но места там были парные.
— Флойд, дружище, давай я тебе помогу. — Я втиснул соседа в кресло и пристегнул ремни.
— А вы?
— А мы с той стороны сядем, чтоб нам было видно друг друга.
Я выбрал сидение развёрнутое спиной к Флойду.
— Помаши ему, — велел я Эве, пока мы не сели.
— Что?
— Давай!
Эва помахала Флойду, а тот ей.
— Садись, — приказал я. Девушка плюхнулась рядом. — Да не пристёгивайся, просто держи ремень рукой. Когда я скомандую — быстро беги к бортику, пролезаешь под оградой, и рвём отсюда.
Эва кивнула. И когда все места на аттракционе были заняты, настало время бежать.
— Давай!
Мы синхронно вскочили с кресел и скользнули к краю набирающей скорость платформы. Я перемахнул через загородку, а Эва пролетела под ней, плюхнувшись в траву.
— Ты в порядке?
— Кажется, да. — Эва вскочила на ноги.
— Тогда линяем!
И мы побежали, пока Флойд раскручивался на вертелке.
— Итан, но куда мы? — Эва уже запыхалась, и мы перешли на шаг.
— Я украл ключи от катера Флойда.
— Ты не боишься, что тебя арестуют?
— Что-то я не вижу шерифа.
На пристани никого не было. Мы быстро отыскали катер — белоснежный красавец с четырьмя мощными моторами слегка покачивался на лёгких волнах. Я помог Эве запрыгнуть в судно и отдал ключи.
— Проверь, точно ли это наш. — А сам стал отвязывать судно.
— Ага! Всё-таки решили порыбачить, — донеслось из кабины. Эва вскрикнула и выбежала прочь, а за ней следом вышел вездесущий Флойд с двумя удочками.
Я в один прыжок влетел на палубу, не понимая, как он тут оказался.
— Да что за чёрт?! — заорал я и толкнул Флойда со всей силы. Тот ввалился в кабину и затих. Секунды тянулись, словно вечность.
— Мистер Флойд, — тихонько позвала Эва, глядя то на меня, то на вход.
Я приоткрыл дверь. Флойд неподвижно лежал лицом вниз.
— Ты что, убил его? — прошептала моя подруга.
Я взял соседа за запястье, пульс не прослушивался. Тогда я осторожно перевернул тело на спину, и мы увидели, как из глаз Флойда вытекает тёмная жидкость, похожая на отработанное машинное масло.
Эва взвизгнула.
— Итан, что ты наделал!
Девушка взяла Флойда за руку и тоже пощупала пульс.
— Он умер. Нам нужен… — она уже была готова закричать, но я решительно прикрыл ей рот ладонью.
— Эва, ты представляешь, что с нами будет за это? Сиди здесь.
Десятки мыслей проносились у меня в голове. Но я выбрал нужную. Схватил Флойда за ноги и вытащил на палубу, перекинул тело через борт и вернулся в кабину. Эва залипла у стены, пялясь на чёрный подтёк, оставшийся от Флойда. Я аккуратно забрал у неё ключи и вставил их в замок зажигания. Четыре мощные "хонды" громко взревели, и катер уверенно понёсся к горизонту.
Через пару минут Эва уже умоляла меня остановиться, но я гнал со всей скорости, не думая о последствиях. Берег удалялся, а потом вовсе скрылся из виду. Мы неслись в неизвестность, сначала я всматривался в горизонт, стараясь разглядеть хоть какую-нибудь сушу, затем осмотрел панель управления, но ничего похожего на навигатор не нашёл. В этот момент катер заглох. Некоторое время мы двигались по инерции, под затихающий плеск воды. Я вновь завертел ключом, но не услышал ни малейшего щелчка. Приборы, казалось, окончательно сдохли, я не мог видеть ни уровень топлива, ни заряд аккумулятора. Разобраться с этой плавучей махиной явно было не по зубам обычному человеку, страдающему тотальной амнезией.
— Ну и что теперь с нами будет? — Эва внимательно всматривалась в горизонт.
Единственным "живым" прибором была сенсорная панель с непонятными символами, нелепо встроенная между спидометром и указателем уровня топлива. Я присмотрелся к ней: загадочные знаки, переливаясь, бегали по экрану. Но сколько я не тыкал в иероглифы, ровным счётом ничего не происходило. На правой стороне панели находился треугольный разъём. Я перевёл взгляд на замок зажигания и обомлел. К ключам был пристёгнут брелок в виде пирамидки, того же размера, что и паз. Недолго думая, я схватил ключи и ткнул брелоком в щель. Они были словно созданы друг для друга — пирамидка вошла в отверстие с мягким щелчком, и панель сразу засветилась ярче. Не знаю, что я натворил, тыкая пальцем в экран, но вскоре произошла резкая смена декораций: вместо привычной линии горизонта и синего неба всё стало чёрным, будто наступила ночь, океан упёрся в зубцы искорёженных гор, между которыми виднелись бездны огромных кратеров. А над всем этим, среди чёрного, усыпанного звёздами космоса, висел огромный голубой шар. Он будто катился на нас, желая расплющить.
— Это что, Земля? — прохрипела Эва, затем попыталась прочистить горло, но только закашлялась.
А я не мог вымолвить ни слова, просто молчал, не отводя глаз от шара.
— Итан, кажется за нами погоня.
Я обернулся. Дверь была открыта, а Эва стояла на палубе. Как же контрастировал вид с кормы катера с тем, который открывался из лобового стекла кабины! Будто поблизости от нас провели терминатор — незримую линию между ночью и днём. Синее небо, чайки, парящие неподалёку — всё теперь стало казаться фальшивым. Не выглядел таким только скоростной катер, несущийся в нашу сторону.
— Погоня — это громко сказано. Мы вроде никуда не спешим. — Я грустно посмотрел на консоль управления. Не исключено, что судно можно оживить, но я не решился больше связываться с загадочной панелью. Не хватало ещё выпустить весь воздух из этого фальшивого мирка.
Приближающийся катер замедлил ход, я разглядел несколько человек, стоявших на его палубе — одним из них, безусловно, был мэр. Толстяк приложил к глазам бинокль, разглядывая нас. Убедившись, что опасности мы не представляем, он дал знак кому-то в кабине, и судно приблизилось вплотную к нашему. Кем были остальные трое типов, я понятия не имел, они выглядели совершенно одинаково — в чёрных костюмах и с зачёсанными назад седоватыми волосами. Их лица надёжно скрывали клоунские маски.
— Прыгайте к нам, ребята! — пробасил мэр. — Только, это… без фокусов, ладно?
Один из клоунов как бы невзначай показал нам пистолет. А мэр дотронулся до кобуры, висевшей на ремне под его огромным пузом.
Пока мы перепрыгивали на вражеский катер, изображение Земли и звёзд успело пропасть. Фальшивый мирок "Новой жизни" вновь окружал нас во всей красе.
— Извините, у нас тут сбой произошёл. — Мэр неопределённо махнул рукой. — Не обращайте внимания, всего лишь антураж и… хм… мишура.
— Мишура?! — Я взбесился. — Грёбаный земной шар, висящий на горизонте, кратеры и горы — это всего лишь мишура?
Но меня быстро успокоили. Один из молчаливых мужиков ловко ткнул мне под рёбра кулаком и усадил в пассажирское кресло. Эва села сама. Катер взвыл и с небывалой прытью понёсся в сторону берега.
— Да, ребята. Влипли вы. По полной. Я вас судить не уполномочен, пускай теперь они решают, — загадочно произнёс мэр.
— Они — это кто? — спросила Эва.
— Они — это ОНИ. — Мэр многозначительно ткнул пальцем в небо, а клоуны молча задрали головы и посмотрели туда же.
Я не знал, плакать мне или смеяться в подобной ситуации, но предпочёл просто помолчать. Рёбра до сих пор болели.
В доме у Флойда, куда нас привели, один из типов в чёрном костюме снял маску.
— О господи! — Эва зажмурила глаза, затем снова широко их раскрыла. — Это Флойд?!
— Можно сказать и так. — Мэр указал нам пистолетом на диван. — Только куда менее болтливая версия.
Мы сели и стали ждать своей участи, а молчаливый Флойд тем временем включил огромную инфо-панель на стене (вроде так эта фигня называлась).
С экрана на нас уставилось нечто — то ли рыба, то ли не рыба. Скорее, шар с выпученными глазами и наростом вроде плавника на макушке. Тварь что-то пробулькала, а мэр, глаза которого остекленели, как в тот раз, на улице, забулькал в ответ. Таким образом они общались минут десять, затем мэр выключил дисплей и грустно посмотрел на нас.
— Извините, ничего личного, ребята. Но он настаивает на нейромодуле.
— Кто ОН?! Что за нейромодуль хренов?! — Эва явно теряла терпение. Мэр вздохнул и сел в кресло неподалёку от нас.
— Понимаете, ребята, нашему обществу нужны спокойные и весёлые люди. Вы же такими не являетесь. Везде суёте носы, пытаетесь что-то вспомнить.
— А вам не кажется, что хотеть вспомнить прошлую жизнь — это нормально для людей, страдающих амнезией?! — спросил я.
Мэр махнул рукой.
— Да брось, парень. Вы приехали в новое общество, начали жизнь с нуля, вам надо было расслабиться и просто развлекаться.
— Зачем мы здесь? — Эва сверлила его взглядом. — Это как-то связано с тем чудиком в телевизоре? Почему мы видели Землю?
Мэр вновь встал и заходил по гостиной, пришаркивая.
— Вопросы, вопросы. Хе-хе. Могу сказать одно, что этот чудик, как ты его назвала, девочка, решает вашу судьбу. И он настаивает на нейромодуле. В ваши головки встроят небольшие устройства, которые сделают вас такими же весёлыми и беззаботными, как Флойд, например.
Я почувствовал, как холодеет моя спина. Превратиться в идиота явно не входило в мои планы. Мало того, что мы участвуем в каком-то дьявольском эксперименте по созданию идеального общества. Идеального с точки зрения существа с рыбьей головой. Вдобавок, нас и вовсе хотят превратить в имбицилов.
— Я попытался уговорить его, чтобы дал вам ещё один шанс. И, знаете…
Договорить мэр не успел. Я молнией метнулся к роялю, распахнул крышку. И прежде чем щёлкнули предохранители пистолетов, заиграл "Горного короля".
Эффект превзошёл все мои ожидания. Словно перед нами выступал какой-то шоу-балет. Мэр, новый Флойд и пара клоунов задёргались, а потом рухнули на пол, продолжая выкидывать фортеля лёжа.
Эва запрыгнула на диван и стояла там, открыв рот.
— Вяжи их! — заорал я. Моя подруга заметалась по комнате. — В шкафу, возьми что-нибудь в шкафу!
Не знаю, как ей удалось так ловко штанами да свитерами связать хаотично выбрасываемые руки и ноги четырёх взрослых мужиков. Видимо, на адреналине. Она забрала всё оружие, после чего я прекратил играть.
— Ты покойник! — завопил мэр.
— Не шурши! А то сделаю тебе нейромодуль. — Я взял один из пистолетов и подошёл к мерзкой туше.
— Ты слишком туп, чтобы мне что-то сделать! — не унимался толстяк.
И я пнул нахала прямо в голову. Тот замолк. А из глаз на мой ботинок прыснула чёрная маслянистая жидкость. Я сделал несколько шагов назад, обтирая обувь о ковёр. Эва подошла к одному из клоунов и, стянув с него маску, ахнула. Это был очередной Флойд. А в это время последний клоун высвободил руку, и я вновь побежал к роялю.
— Разбей им бошки! — орал я.
Эва пнула копию Флойда и схватилась за свою ногу.
— Возьми что-нибудь тяжёлое.
Она побежала в кухню и через несколько секунд, вернувшись со сковородой, начала хлестать Флойдов по головам.
Когда она закончила, я тоже остановился. Эва стояла со сковородкой, будто с теннисной ракеткой, вся в чёрных подтёках, и беззвучно всхлипывала. Я осторожно обнял её, и она разрыдалась.
— Они нас убьют… — бормотала Эва.
— Я этого не допущу. Слышишь! Мы сами убьём их! Их всех!
Я вспомнил, что на площади видел магазин музыкальных инструментов. И после того, как Эва переоделась, мы направились туда. Других покупателей, кроме нас, не было.
— А можно попробовать? — спросил я, взяв в руки лютню. Продавец в футболке с надписью "Музыка для всех" кивнул. Я дёрнул струну, но понял, что этим инструментом не владею и вернул обратно. Как играть на флейте, я тоже не понимал. — А рояль?
— Рояль стоит сто двадцать единиц, — сообщил мне парень. — Но у вас не хватает средств, мистер Итан. Желаете ли приобрести товар в кредит?
— Желаю!
— Доставку будете оформлять?
— Нет, я заберу его сам.
Парень даже не удивился. Мы с Эвой уже начали примериваться, как будем его катить, но продавец сообщил нам:
— Извините, кредит не проходит.
— Ну, тогда я сыграю здесь, — сказал я и ударил по клавишам. Интуиция меня не подвела. Продавец плюхнулся за прилавком, где его настигла Эва с гитарой.
Протолкнуть чёрного красавца к сцене через снующих туда-сюда людишек — задача не из лёгких. Хорошо, что рояль был на колёсах.
— Я новый артист оркестра, — заявил я удивлённым оркестрантам.
Они переглянулись и пожали плечами. Но никто не возражал.
— Сегодня играем "Горного короля".
— А ноты? — спросил скрипач.
— Какие ноты?! — грозно сказал я. — Вы должны знать это произведение. Подыграете.
Оркестранты всё ещё косились на Эву с гитарой, но ничего не спрашивали. Как только я коснулся инструмента, саксофонист задёргался и упал. Мне никто не подыгрывал, все с ужасом смотрели на него.
— Человеку плохо, — донеслось из толпы.
Но после того, как Эва подбежала к дрыгающемуся и зарядила гитарой в голову, из которой прыснула чернота, люди замолчали. Я посмотрел на большой экран у сцены и увидел всех нас.
— Мне нужен микрофон! — заорал я.
— Звукооператору плохо! — донеслось из-за сцены.
Эва, как цепной пёс, ринулась туда. Никто её не останавливал. Забрызганная чёрным маслом, моя подруга вернулась с микрофоном. И тут я понял, что не знаю, что именно сказать. Речь не продумал. Я прекратил играть и взял микрофон.
— Жители города, к вам обращается Итан, один из вас. Нас мучают схожие вопросы. Кто мы? Как здесь оказались? И для чего? Но сегодня мне удалось выяснить, что нас привезли сюда насильно, против воли. Мы были захвачены какими-то существами и закрыты в фальшивом мирке, под прикрытием "Новой жизни".
— Да ты что, мальчик, а мы и не знали?! — заорал кто-то из толпы. Это была та самая старушка в шелестящем платье, которую мы встречали в "Цветах ночи". — Ты же один здесь такой умный! Никто не в курсе, что мы в зоопарке у пришельцев!
Я был ошеломлён. Они знали и ничего не делали? Просто продолжали влачить жалкое существование?
— Я предлагаю вам не просто информацию о том, что здесь происходит. Но и оружие. Пока играет музыка, наши враги становятся беспомощными, и мы можем убить их. Если рядом с вами кто-то упал и забился в конвульсиях — это инопланетянин. — Я слышал, как старуха расхохоталась, но продолжал: — Нужно бить его по лбу, пока из глаз не потечёт чёрная жидкость. — Мда… В моей голове это всё звучало куда убедительней. — Жизнь без свободы — это лишь долгое умирание, — изрёк я и, завидев бегущих в сторону сцены Флойдов, вновь сел за рояль.
Сначала я услышал скрипку, затем виолончель, трубу… "Горный король" заиграл новыми красками. Старушка покачала головой и начала лупить одного из конвульсирующих сумочкой. Картинка на экране сменилась: в толпе валялись дёргающиеся Флойды, а люди молотили их, кто чем. Чёрное масло летело во все стороны.
Кто это снимает? Зачем это показывают? В моей голове вновь и вновь возникали вопросы, на которые я не находил ответов. И мне было плевать. Люди! Они услышали мой зов! И это было самым важным. Вскоре мы организовали дружины, ездили по улицам с инструментами до самой ночи, выискивали врагов, чтобы истребить каждого. А на утро записали "Горного короля" и крутили по всему городу. С системой оповещения проблем не возникло, среди жителей нашёлся тот, кто смог её наладить. "Горный король" звучал в каждом доме. Спустя сутки город был очищен от захватчиков. Толпа ликовала.
— Мы свободны! — вещал я со сцены.
— Мэр Итан, мэр Итан! — скандировали горожане.
— Враг повержен. Но это лишь первый шаг к нашей цели. К возвращению.
Слова мои были встречены, скорее, недоумением, нежели восхищением. Ликование сменил недовольный рокот. Послышались выкрики.
— Куда возвращаться?
— А когда подвезут продукты?
— Кто теперь будет работать в магазинах и кафе?
— Почему молчат операторы?
— Будут ли доставлять почту?
Эти вопросы слились в один единый гул, который стих, как только включился экран, с которого на нас смотрел мэр Джонс.
— Значит, захотели свободы, — изрёк он. — Что ж, я не вправе судить вас…
Я кинулся к роялю. Но "Горный король" не возымел никакого действия.
— Итан, я вижу тебя. — Мэр погрозил пальцем. — Угомонись, звук отключен.
Мои руки плетьми упали на клавиши.
— Вы же не думали, что мы тут полные кретины?! — продолжил Джонс. — Кретины не смогли бы захватить Землю, истребить человечество и сотворить такой прелестный паноптикум на Луне. — На экране замелькали кадры разрушенных зданий, горы человеческих трупов, сжигаемых на кострах, затем нам показали подводные города с шаровидными, похожими на рыб, обитателями. — Не напрягайте свои отмороженные мозги, вы ничего этого не вспомните. Вы умерли задолго до войны и были преданы криоконсервации. — Рассказ сопровождался видеонарезкой, походившей на фантастический фильм. — А мы научились оживлять вас. Соорудили дома, снабдили всем необходимым, создали новую жизнь. Оставленные видеоархивы здорово помогли. Но вы же оказались такими неблагодарными. — Мэр вернулся в кадр и показал кулак. — Можно было бы послать к вам армию глухих. Но это так скучно. А мы любим развлечения. Поэтому, просто посмотрим, как вы проживёте без нас. Совсем без нас.
Экран погас, а толпа обратила взоры ко мне. Затем эта толпа, которая ещё недавно сражалась вместе со мной против коварных пришельцев, медленно двинулась в сторону сцены. На уровне моей головы в нескольких метрах я заметил парящую переливающуюся стрекозу с объективом вместо головы. И через секунду мужчина с короткой спортивной стрижкой и уставшим худощавым лицом растерянно смотрел с экрана. Я смотрел на этот город и не мог поверить, что всё было зря. Сзади подошла Эва и внезапно выдернула у меня микрофон.
— Остановитесь! — надрывно закричала моя подруга. — Я должна кое-что сказать.
Толпа, напоминающая растекающееся масло, замерла в ожидании. А Эва ненавязчиво взяла меня за руку и, посмотрев в глаза, сказала:
— Итан, я беременна... — А затем резко повернулась на камеру-стрекозу. — Во мне живёт настоящая новая жизнь!
Я улыбнулся, медленно соображая, что происходит, обнял Эву и тихонько шепнул ей на ушко:
— Но как?..
— Об этом придётся подумать сегодня ночью.
— Если она настанет….
Я оглядел площадь. Секундное замешательство миновало, и поток горожан вновь направился в нашу сторону. Я сел за рояль и приласкал клавиши. Подсознание вытолкнуло наружу давно забытую мелодию. И совсем рядом послышался тоненький голосок скрипки, затем нежное пение виолончели, призывный зов трубы…
Первой запела старушка в шелестящем платье. Злобные гримасы сменялись ностальгирующими улыбками, шаги — движениями в такт, а затем публика подхватила слова колыбельной.