Верное решение
Беспристрастное солнце стояло чересчур высоко, отнюдь не собираясь скрываться за горизонтом пораньше, как бы того ни хотелось экипажу торгового судна. А вот косые паруса преследующей их шхуны, напротив, приближались слишком быстро.
Надежд дотянуть до сумерек и скрыться, изменив курс, не было никаких, и после второго предупредительного выстрела купец лег в дрейф. Шкипер попытался организовать отпор, собрав матросов и пассажиров, но у отчаянного экипажа "Черной лилии" была слишком высокая в плохом смысле репутация, и желающих с честью пасть в безнадежном бою не нашлось. Кто-то ждал судьбы на палубе, кто-то предпочел скрыться внизу...
Разницы, впрочем, не оказалось никакой. После того, как корабли со стуком ударились бортами, на палубу торговца посыпалась абордажная команда "Лилии" в живописных цветастых костюмах. Не встретив сопротивления, они быстро разбежались по кораблю и вытащили наверх всех до единого.
Оглаживая густую бороду, пиратский капитан прошелся вперед-назад. Оглядел пленников, согнанных в две неравных кучки — три пассажирки с одной стороны, и толпа мужчин с другой.
Женщины поежились под внимательным взглядом зеленых глаз.
— Так-так-так... Трюмы полны товаров, это хорошо и вполне нас удовлетворит. С вас по одной серебряной монете, потому что не годится отпускать без выкупа, плохая примета. Возьмете шлюпку, на норд-норд-ост не так далеко островок с небольшим портом. А вот с вами, — капитан обернулся к мужчинам, — сложнее. Кто-то сопроводит дам, а остальные... Тысяча чертей, мой экипаж давно не видел берега и жаждет развлечений! Правда, девочки?
Одобрительные крики пираток слились в нестройное:
— Ура капитану!
— Учтите: тех, кем мои девочки будут недовольны, продадим на плантации, остальных отпустим. Но подождите радоваться, легко вам не будет, — обратился капитан к начавшим улыбаться мужчинам, и улыбки привяли — "Черная лилия" славилась не только в бою.
— Капитанская доля! — выкрикнула старпом Мари.
Капитан снова погладил свою бороду, сильно отросшую за последний рейс, и оглядел стоявших перед ним мужчин.
— Ты, — ткнул он пальцем в изрядно ошалевшего шкипера, — пойдешь со мной в каюту.
— Ни за что! — взвился тот. — Лучше смерть!
— Ну, как хочешь... — капитан пожал плечами, его поняли без слов. Мари вместе с еще одной пираткой схватили моряка за руки и за ноги, и, раскачав, с уханьем отпустили. Через пару секунд раздался громкий плеск.
— Тяжелый, зараза, — вздохнула Мари, посматривая на плескавшегося за кормой шкипера. — Как думаешь, акул приманить?
— А, пусть его, — махнул рукой капитан. — Не очень-то и надо. Тогда... Ты! — строгий взгляд остановился на высоком молодом человеке, одетом как приказчик. — Тоже покупаться предпочтешь или как?
Тот вздохнул, осмотрелся вокруг. Самая нетерпеливая из пираток уже оттащила понравившегося ей матроса в сторонку и стягивала с него рубаху. Мари укоризненно покачала головой — негоже раньше капитана... Пассажирки потерянно оглядывались, во взгляде одной из них сквозила легкая зависть. Ругательства шкипера начали затихать — расстояние увеличивалось.
— Неа, — наконец решил парень. — Здесь лучше.
— Вот и отлично. Давай руку.
Лили крепко сжала мужскую ладонь и подумала, что в свое время приняла верное решение — быть капитаном пиратского корабля куда лучше, чем работать в цирке, даже если ты остаешься бородатой женщиной.