Макс Федоренко

Хороших нет

 

Африка. Будто бы проклятый самим Творцом континент. Его называют "черным". Но только ли, ссылаясь на цвет кожи его коренных жителей? Африка — самая безжалостная часть света изо всех других, где мне удалось побывать.

Бесконечные войны и революции раздирают её. Малообразованные жители всё еще голодают или едят друг друга. Даже солдаты колониальных войск и полицейские боятся ходить здешними улицами, там, где они, вообще, есть, в одиночку и, не вооружившись импульсными винтовками. Видит Бог, я не любил Африку.

Но именно сюда, Секретная Служба Его Величества послала меня, некогда простого наёмника, в году тысяча восемьсот девяносто шестом от Рождества Господнего.

Томас Тейлор. Или просто Тейлор, как называли его многие. Так звали мою цель. Он был африканцем, работавшим в главной лаборатории Метрополии. Являясь ассистентом Верховного Биовизиря, он обладал доступом к новейшим разработкам наших ученых в области биохимических технологий. И воспользовался этим.

Разыскивается. Живым или мертвым. Для меня это значения не имело. В любом случае, на тот момент я уже знал, что Тейлор не сдастся, пока дышит.

Я уже пробегал за ним полмира, но именно здесь, в одной из самых южных колоний, я намеревался завершить начатое.

Мое пребывание в Африке длилось уже неделю. За всё это время ни разу не пошел дождь. Погода и теперь не радовала живительной влагой. На улице по-прежнему немилосердно палило солнце. В такое время выходить из номера отеля не хотелось. Как, впрочем, и все предыдущие дни.

Я бросил короткий взгляд на циферблат карманных часов на цепочке. Без десяти одиннадцать. Уже скоро у меня была запланирована встреча с главным полицмейстером колонии. До полицейского управления было недалеко, поэтому я мог не торопиться.

Из окна открывался прекрасный вид на тропическую саванну. Когда они появились в середине третичного периода кайнозоя, то поставили живущих здесь динозавров в новые, весьма трудные условия. Поэтому данные крупные рептилии не смогли здесь закрепиться. Вместо них моему взору представали два огромных длинношея.

Раньше я видел их только в центральном зоопарке Метрополии. Трудно поверить, однако, эти огромные и грациозные существа, высотой в десять-тринадцать футов или, по-другому, три-четыре метра, вовсе не являются потомками динозавров-зауроподов. Они произошли от летающих птерозавров. Потомки летающих ящеров утратили способность к полёту, в результате чего, их конечности стали длинными и тонкими, уравнявшись в размерах. Четвертый палец, некогда державший натянутую перепонку, теперь несет весь немалый вес рептилии, а когти эволюционировали в копытца. Тело осталось коротким, а вытянутая морда крепилась на длинной-длинной шее. Существа полностью покрыты короткими перьями цвета местной желтой травы. Теперь они — главные растительноядные животные в саваннах, которые одинаково успешно могут питаться и травой, и листьями на редких деревьях.

Это было всё, что я мог вспомнить из того, что рассказывал нам гид в зоопарке, когда я ходил туда со своей бывшей подружкой. Разумеется, мои мысли тогда были далеко не о зверушках, но что-то из того, что объясняли посетителям, я запомнил.

Я глубоко вздохнул, вобрав в легкие горячий воздух и, закатив рукава рубашки, направился к двери номера. Закрыв её на ключ с обратной стороны, я спустился вниз, со второго этажа, и зашагал в направлении выхода из отеля.

Как оказалось, на улице было еще хуже, чем я думал. Воздух словно облил меня кипятком, а солнечный свет почти ослеплял. Я достал из нагрудного кармана круглые очки с тёмными стеклами и нацепил на нос. Не то, чтобы это сильно помогло справиться теми неудобствами, что доставляло мне палящее солнце, однако так, я хотя бы видел, куда мне идти.

Так, изнемогая от жары и жажды, я, за несколько минут, пешком добрался до полицейского управления.

— Скажите, пожалуйста, у вас не будет воды? — Спросил я у констебля на входе.

— Конечно, сэр. — Ответил тот и вынес мне пластиковый стаканчик с долгожданной влагой. Вода расплескалась от краев, пока он нес, но, всё же, я был благодарен.

— Спасибо, офицер. — Поблагодарил его я и поднёс сосуд к своим губам. Вода была пресной, тёплой, с пластмассовым привкусом. Тем не менее, с таким климатом, и это казалось подарком Небес.

Зайдя в управление, я поинтересовался, где полицмейстер. Мне сказали, что он неподалёку, охотится на яркокрылов. Ха, еще бы. Подчиненные работают — начальник наслаждается жизнью. Всё, как всегда.

Я покинул управление и пошел широким улочкам, пока не вышел за пределы городка. Кстати, в этот момент, я был рад, что не оставил свой ручной фазер в номере отеля, как намеривался изначально. Группа каких-то чернокожих аборигенов поглядывала на меня, как лев на ягнёнка. Видимо, желая ограбить или даже съесть. Я положил руку на рукоять своего оружия, которое висело у меня на поясе, и незнакомцы быстро скрылись из виду.

На просторах саванны суетилась небольшая стайка странных худых созданий. Я насчитал двенадцать. Ростом около трёх футов. То есть, примерно, один метр. Мясистые губы, объемные щечные карманы. На передних лапах — рудиментарные крылья.

Да, это были они. Яркокрылы. Еще один вид наземных птерозавров, в ходе эволюции утративших возможность летать. Голая розовая голова на длинной тонкой шее, плотное тело, покрытое короткими коричневыми перьями. Яркокрылы бегают по саванне, объедая наземные части растений, время от времени расправляя свои пёстрые крылышки с желто-фиолетовым оперением на внутренней части.

Яркая вспышка света, за которой последовал свистящий звук выстрела. Один из яркокрылов зашатался и, тут же, упал в траву. Остальная стайка, мгновенно, разбежалась в разные стороны, собравшись уже где-то далеко от места гибели одного из своих сородичей.

С дерева спрыгнул пожилой мужчина среднего роста, атлетического телосложения. Он закрепил ремень на антабке импульсной винтовки и закинул её за спину, побежав к месту, где свалился яркокрыл. Я подошел к трупу птерозавра раньше.

— Приветствую вас, полицмейстер Эрлби. — Поздоровался я, когда тот приблизился, даже не сбив дыхание на бегу.

— Здравствуйте, агент. Прошу прощение, что вы не застали меня на моем рабочем месте, однако сегодня у нас в полиции свободный день, поэтому мы работаем в полсилы. Нужно же…

— Меня это не интересует. Вы вольны распоряжаться своим временем, как считаете нужным. — Заявил я ему. — Я здесь совершенно по другому поводу.

— И по какому же?

— Сэр, после долгих поисков, мне всё-таки, удалось обнаружить Томаса Тейлора, опасного чернокожего преступника, похитившего последнюю разработку Веховного Биовизиря. У нас есть все основания считать, что он опробовал её на себе и сейчас является, ну не вполне человеком, понимаете. Он голыми руками смог перебить всю вооруженную охрану сверхсекретной лаборатории в Метрополии. К счастью, он не имеет обращаться с нашим оружием. И, тем не менее, этот преступник очень опасен.

— Хорошо, агент, я понимаю. — Ответил Эрлби, поднимая за заднюю конечность мертвого яркокрыла. — Смотрите, какой красавец. Должно быть, вкусный будет. И чем я могу Вам помочь?

— Секретная Служба велела мне не подключать полицию, однако, возможно у вас есть доверенные люди? Люди из тех, кто имел бы боевой опыт, умел обращаться с оружием, и к кому можно было бы обратиться за выполнением столь деликатного задания.

— Почему тогда сюда не прислали больше агентов? Почему вы один?

— Нас и было больше, сэр. Но выжил только я.

Лицо полицмейстера, тут же, переменилось.

— Знаете что, тогда, боюсь, я мало чем могу вам помочь. Я знаю всего пару человек, на которых можно было бы положиться. И, мне кажется, этого будет недостаточно.

— Прошу вас, сэр. Хотя бы так. Мне сейчас пригодится любая помощь.

В результате, мне на помощь пришло всего два человека. Оба — отставные солдаты колониальной армии. Ныне же, Оливер и Майк занимались тем, что собирали трофеи различных опасных зверей. В общем, были охотниками.

Мы шли по следу Тейлора. Несколько раз ему удавалось сбить нас с него. Наконец, поиски привели нас на так называемый Юрский Остров. Вдали от восточного побережья Африки, на расстоянии около двухсот пятидесяти миль от берега, располагался огромный остров, отделенный от Гондваны более ста пятидесяти миллионов лет назад. Четвертый по величине остров мира.

Благодаря изоляции острова, животный и растительный мир на нём — уникален. На нём до сих пор обитают те же самые виды, что и миллионы лет назад, во времена Юрского периода.

Когда мы летели на дирижабле, то видели там, внизу несколько гигантских титанозавров. Большие, грузные, с длинными шеями, которые венчала маленькая головка, с огромными тяжелыми хвостами, помогавшими им балансировать, с ногами и телами, как у слонов. Эти растительноядные динозавры направлялись куда-то, твердо шагая по скалистому побережью.

Внизу, среди скал, двое карликовых мегалозавра, с чешуей оранжево-зеленого цвета охотились на чаек, разрывая их когтями на передних лапах и ртами, полными острых зубов. Они достигали не более десяти футов или трёх метров в длину, но я знал, что вдали от побережья обитают и более крупные виды.

Мы приземлились в ближайшем населенном пункте, где можно было посадить наш дирижабль. За это время я немного узнал попутчиков. Оливер был неплохим парнем, преданным делу, однако имел несколько суицидальные наклонности. Майк же был властным, хамоватым и жестоким, с периодическими припадками неконтролируемой ярости. Однажды он забил торговца, который по слухам, знал, где находится Тейлор, до смерти, а потом еще, долго и бессмысленно пинал труп.

Часы на Юрском острове превращались в дни, а дни — в недели. Но наши поиски всё еще не вознаграждались. Чернокожий беглец как сквозь землю провалился. Все мы очень устали. Нас часто посещало чувство паранойи, стремительно, сводящее с ума всех и каждого. Никто никому не доверял. Каждый из нас уже начинал думать, что двое других ведут против него странную в своей изощренности, но неизменно жестокую игру. Но я знал, что этот мерзавец, Тейлор, где-то там. Он видит нас. Сидит, наблюдает, и радуется всякий раз, когда мы хватаемся за оружие, намереваясь, убить друг друга.

Однажды, мы нашли Оливера, болтающимся на веревке, которую он закрепил на вентиляторе, висящем на потолке. К счастью, мы вовремя его сняли и откачали. Наше положение давило на психику так, что он предпринял попытку покончить с собой. К счастью, он не додумался засунуть себе в рот фазер или импульсную винтовку. Иначе, нас стало бы на одного меньше.

Создавалось впечатление, что этот африканский нелюдь убьет нас всех, даже не приблизившись к нам, нашими же руками. Наконец, я стал догадываться, что подобное психологическое давление — это проявление одной из его новых нечеловеческих способностей, на подобие той, о которой рассказывал мне Верховный Биовизирь — призывать динозавров, а так же — прочих животных, и провоцировать их на агрессию. Если это действует на животных, то почему не может подействовать, со своими особенностями, на людей? А если так, значит, Тейлор был где-то рядом.

Мы выследили его в джунглях, недалеко от одной деревушки. Причем, по чистой случайности, а потому — даже не смогли, как следует, подготовиться. Он работал носильщиком в доме у какого-то богатого африканца, который жил в одном из больших (по африканским меркам, конечно) домов.

Я шел к колодцу за водой, а он нёс груду обломков какой-то мебели и, не заметив меня, сшиб с ног. Я упал. А он лишь слегка зашатался и молниеносно поймал весь груз, который чуть не вывалился у него из рук. Такая реакция могла быть лишь у одного человека. Или не человека.

Чтобы быть уверенным, я, не поднимаясь с земли, окликнул его по фамилии. И он рефлекторно повернул голову вполоборота. Этого было достаточно. Я выхватил из-за пояса фазер. Белый корпус метала и пластика. Формой он напоминал пистолет со сплюснутым с боков стволом. Я нажал пусковую кнопку на рукояти и из него вылетел бледно-зеленый луч.

Тейлор среагировал со скоростью мысли. Не успел я еще выстрелить, как в меня полетели куски мебели. Луч разрезал несколько из них, однако остальные, всё же, задели меня. Поднялась туча из пыли. На время, я перестал что-либо видеть.

Я перекатился и быстро вскочил на ноги. Слегка дезориентированный, я высматривал своего противника вокруг, но никого не было. Внезапно, резкий и сильный удар снова сбил меня с ног. Я повалился на землю и, снова перекатившись, открыл огонь по нападавшему. Мне удалось сделать только два выстрела. Один — мимо, а другой попал Тейлору в грудь. Однако нужного эффекта это не произвело. Следующим же резким движением, он выбил фазер из моей руки и, мгновенно, схватил меня за шею. Я попытался высвободиться, но он держал слишком крепко. Удары в корпус, которые я нанес Тейлору, были абсолютно бесполезны. Глаза его горели недобрым огнём. Причем, не только в переносном смысле.

Я захрипел, уже готовясь отправиться на тот свет, однако в этот самый момент, рядом с моим противником пронёсся красный луч. Я услышал всё тот же свистящий звук импульсной винтовки. Это был Майк, который стоял в десяти метрах от нас и пытался подстрелить Тейлора. Тот среагировал всё так же оперативно, метнув меня в Майка, и скрывшись в джунглях.

Мы поднялись на ноги так быстро как могли, понимая, что сейчас дорога каждая секунда. Майк сумел встать первым и бросил мне одну из импульсных винтовок, побежав со второй наперевес вглубь тропического леса. Я подхватил оружие, поднял с земли свой фазер и последовал за ним. Тем не менее, вскоре, поддавшись охотничьему азарту и забыв о чувстве опасности, мы разделились.

Джунгли были густыми. И поэтому мне нравились. Хотя бы здесь можно было защититься от столь отвратительно палящего солнца. И, всё-таки, здесь было жарко. Очень жарко. На бегу, я терял силы, но пытался, как мог, найти следы Тейлора. Но ничего. То ли я уже так устал и изнемогал от жары, то ли сам беглец не оставлял никаких следов, что было весьма возможно, значения это не имело. Я заблудился. В джунглях. Один. Слава Богу, со мной было оружие.

Импульсная винтовка, по идее, была мощнее фазера, а потому, теоретически, убить Тейлора из неё было возможно. Тем более, как показала практика, он опасался выстрелов из неё. И, всё-таки, меня терзали сомнения. В том числе насчет того, успею ли я вовремя ею воспользоваться.

Как оказалось, сомнения не были беспочвенными. В метре от меня повалилось старое сухое дерево. Я услышал низкий, но громкий рык. Никогда в жизни я не забуду этого звука. Его может издавать только одно существо.

Передо мной стоял гигантский ящер. Примерно, от двадцати семи до тридцати трёх футов, то есть восемь-десять метров, в длину. Двуногий хищник, с развитыми передними лапами и мощными когтями на них. Большая голова с длинной, но широкой пастью, усеянной множеством огромных и острых зубов. Кожистая шкура тёмно-зеленого цвета с глубокими морщинами. Длинный тяжелый хвост, уравновешивающий голову, который, так же, может служить оружием.

Это мегалозавр. Настоящий, не карликовый. Время не тронуло этот вид. И сейчас он, практически, такой же, как и те мегалозавры, что населяли Гондвану миллионы лет назад, в середине Юрского периода. Классический и опасный хищный динозавр.

Я произвел выстрел в животное. Однако мегалозавр оказался столь же проворен, как и силён. И сообразителен. Не верьте в истории, будто динозавры тупые. Этот хищник отлично знал, что он моего луча нужно уходить.

Молниеносным движением, он уклонился от выстрела и бросился в левую сторону от меня. Я не успел выстрелить снова, как удар мясистого хвоста свалил меня с ног. Ящер наклонился ко мне, пока я был оглушен и, наверняка, перекусил бы меня пополам, если бы его не отвлек чей-то крик.

Это кричал Оливер. Он метнул в динозавра зажигательную шашку. Рептилия зашипела и повернулась в его сторону. Охотник зажег еще одну и с криком побежал прочь. Мегалозавр понесся за ним, и они оба исчезли где-то в джунглях. Спустя минуту, я услышал душераздирающий крик человека и рычание зверя.

Видимо, Оливеру не повезло, и от динозавра он не ушел. Впрочем, он всегда страдал тягой к самоубийству. Возможно, это просто был один из способов совершить суицид, а не сознательный риск ради моего спасения.

Я встал и отряхнулся, проверяя заряд винтовки. Всё было в порядке, и я пошел дальше. В кустах что-то зашевелилось. Я выстрелил. Потом, зашатались ветки на деревьях. Я выстрелил и туда. Несколько веток осыпалось, но на дереве не было уже никого. Вдруг, сзади меня сломалась ветка и это, возможно, спасло меня.

Я резко обернулся и снова выстрелил. Тейлор был там. Но, к сожалению, я сделал это, не целясь, а потому промахнулся. Так же быстро, как всегда, он очутился около меня, схватился за моё оружие и нанес удар мне в грудь. Я выпустил винтовку из рук и отлетел, где-то, метров на пять.

Мгновение мне казалось, что сейчас я задохнусь. Да и потом стало лишь немного легче. Тейлор встал напротив меня и переломил мою импульсную винтовку о колено. Я собрался с силами и выхватил фазер, выстрелив из него несколько раз. Один выстрел попал в него, от двух других беглец уклонился. Фазер, всё-таки, причинял ему вред, хоть и небольшой. И, всё-таки, это не могло спасти меня.

— Как ты видишь, это бесполезно. — Начал разговор он. — С этим оружием, ты не справишься со мной. Я убью тебя раньше.

— Так почему же я, всё еще, дышу? — Спросил я у него.

— Нужно поговорить. — Коротко, на ломанном нашем языке ответил Тейлор.

— О чем же? — Ответил я новым вопросом.

— Зачем вы преследуете меня?

— Ты похитил нанотехнологии, которые принадлежат Империи. Я просто делаю свою работу.

— Да, я понимаю. Но именно затем я похитил их, чтобы передать своему народу. Вы пришли без спросу на нашу землю. Вы отняли у нас нашу свободу и загнали в рабство тех, кто не признал вашу власть.

— Брось, Тейлор. Благодаря Империи ты научился читать и писать. Именно мы обучаем тебя и таких как ты, детей ваших вождей, основам цивилизованной жизни. Кем бы вы были без нас?

— Тем, кем были многие тысячи лет. Свободными людьми. Свободными, в том числе, от вашей цивилизации. Вы покорили нас силой своих технологий. Силой же ваших технологий я и освобожу нас, чернокожих, от вашего белого гнёта.

— Ну, что же, а моя задача — помешать вам. — Я развел руками. — Извини, Тейлор, ничего лишнего, но такова жизнь. Я служу империи и своей, белой, цивилизации. И, поверь, мне не хочется тебя убивать.

— А если я убью тебя?

— Это, ровным счетом, ничего не изменит. За тобой придут другие.

— Как же это отвратительно! — Вспылил Тейлор.

— А ты что, такой прямо, весь из себя, хороший? — Усмехнулся я.

— Хороших нет. — Коротко обрезал он. И я не нашел, что ответить ему.

Тут я услышал уже привычный свистящий звук. Импульсная винтовка. На сей раз, красный луч попал точно в цель, и Тейлор покосился. Я метнулся в его сторону и произвел пять выстрелов из фазера. Почти в упор. Теперь всё было иначе. Африканец упал, застонав. Недалеко от нас стоял Майк со своей импульсной винтовкой.

Я наклонился над поверженным Тейлором. Нацелил фазер ему между глаз. Приготовился нажать кнопку. Но что-то не позволило. Мне было его жаль. Глядя в его затухавшие, полные мольбы, глаза, я не мог решиться выстрелить.

За меня это сделал Майк, когда подошел и выстрелил в лежачего противника из винтовки. Тейлор всхлипнул, в последний раз, и испустил дух. Живым или мёртвым. Значит, мёртвым. Задание было выполнено.

Майк фыркнул и произнёс:

— Вот же, живучий, оказался. Не думал, что так долго продержится.

— Да, и я тоже. — Слабым голосом сказал я. — Хороших нет.

— Что?

— Ничего, Майк. Ты знаешь дорогу обратно в деревню?

— Знаю.

— Ну, тогда иди, поведешь меня. Я тут, пока, буду тащить тело.

— За мной. — Сказал Майк и обернулся ко мне спиной. Роковая ошибка.

Как только он показал мне затылок, я снова поднял фазер, направил на его голову и нажал на пусковую кнопку. Бледно-зеленый луч, мгновенно, разорвал затылок Майка, как удар ноги — переспевший арбуз. Его тело безвольно упало, сначала на колени, а потом — на живот.

Наивно было думать, что я оставлю в живых свидетеля. Я не слишком-то любил Майка, но здесь не было ничего личного. Секретное задание — оно и есть секретное задание. Я просто сделал то, что был должен.

— Хороших нет. — Еще раз прошептал я, когда спрятал оружие и взвалил на свои плечи труп чернокожего беглеца. Первого в истории сверхчеловека, о котором, теперь, никто не узнает.

Африка. Будто бы проклятый самим Творцом континент.


Автор(ы): Макс Федоренко
Конкурс: Креатив 14

Понравилось 0