harrybook

Повелитель неба

"Мой друг живет высоко в горах

Он снится мне во сне

На крыльях ветра лечу к нему

Пусть звезды укажут мне путь

Лечу сквозь дождь, сквозь снег и туман

В промозглой синей мгле

Мой друг живет высоко в горах

Он песнь поет обо мне . . .".

 

 

 

 

 

Грустная песня струилась в горах и прозрачным ручьем растекалась по обширным долинам Предгорья. Сидя на стволе поваленного бурей дерева, Арвелла вглядывалась в туманную даль. Порывы ветра приносили редкие снежинки, и девочка куталась в большую полосатую шкуру гарзита, подаренную отцом на день зим. Пение не согревало, но позволяло развеять скуку.

Люди ее племени называли себя "Хранители неба". Только они смогли приручить птерозавров и летать на них. Каждый день с восходом солнца ее отец отправлялся на охоту верхом на парящем и к закату возвращался назад. Острое зрение птерозавра позволяло разглядеть в густой траве каймов, маленьких пушистых зверьков, служащих основной пищей людям племени. Всего десять зим исполнилось Арвелле, и этого недостаточно, чтобы самостоятельно летать на птерозавре.

Крик парящего прервал размышления девочки. Птерозавр снижался и на его спине едва угадывался человек. Когтистые лапы парящего коснулись земли. Он сделал два взмаха и сложил крылья. С его спины спрыгнул высокий худощавый мужчина в одежде из хорошо выделанной кожи ирбита. Арвелла взяла большой кувшин с водой и подошла к птерозавру. Наклонив голову набок, зверь внимательно взглянул большим зеленым глазом на девочку, а затем опустил огромный клюв в кувшин и выпил его содержимое. Мужчина подошел к Арвелле, и, присев, обнял ее.

— Недолго мы пропадали в Предгорье? — спросил он.

— Нет, папа. Я даже не успела соскучиться. А мы сегодня пойдем проведать Скайвелла?

— Сюда надвигается большая черная туча, а в долине уже идет снег и скоро он будет у нас. Нужно осмотреть бурги и проверить запасы воды.

— А Скайвелл не замерзнет? Он совсем маленький, и это его первая зима, — не унималась Арвелла.

Скайвелла ей подарил учитель птерозавров Тургус. Имя "Скайвелл" означало "Повелитель неба". После смерти матери девочка надолго замкнулась в себе, и лишь появление маленького птерозавра смогло вернуть ей искру жизни.

— Знаю, как ты любишь своего птерозавра. Не бойся, парящим не страшен холод и Тургус всегда рядом с ними. Чтобы Скайвелл не потерялся, я пристегнул ему на правую лапу метку с нашим семейным тотемом, — сказал отец, поставив дочку на землю.

Девочка кивнула и, закутавшись в теплую шкуру, медленно побрела к деревне.

Птерозавр издал негромкий звук и также медленно зашагал за Арвеллой следом.

***

— Добрых вестей ждем от тебя, Даррин, — поприветствовал вернувшегося охотника седой старик с большим блестящим черным посохом, служащим неотъемлемым символом старейшины.

— Все вести добрые, если их принесли добрые люди, — ответил Даррин, поставив мешок на землю.

Он аккуратно развязал его и протянул старейшине крупного кайма.

— Прими от меня в подарок, Гард, — сказал он.

— Вижу тучи в твоей душе. Расскажи, что тебя тревожит, — сказал Гард, взяв зверька за задние лапы и взвесив в руке. — Этот кайм успел нагулять жирок. Заходи сегодня на чашку этла, поговорим.

Даррин посмотрел на жилище Гарда и покачал головой.

— Идет буря, а твой бург не закреплен. Мне нужно еще проверить птерозавров и заглянуть к Тургусу. Если буря пройдет стороной, зайду обязательно.

Бург Тургуса стоял в большой нише в скале, защищенной от ветров. Рядом бург с парящими, которых учили выполнять команды наездников. Место было выбрано рядом с обрывом, с края которого парящие отправлялись в свой первый полет.

Неожиданно небо потемнело и с севера начала наползать огромная черная туча. На землю легли первые снежинки. Даррин остановился и повернул назад, поняв, что не успеет добраться к Тургусу до начала бури. Когда охотник подходил к своему бургу, ноги уже проваливались в снег по щиколотку. Откинув полог, он увидел сидящую на шкурах Арвеллу, свежевавшую тушку кайма. Рядом лежала вязанка сухих дров, и стоял большой медный котел с водой из родника.

— Проведал Гарда и подарил ему кайма, — выдохнул Даррин и присел рядом с дочкой.

Снаружи завыл ветер. Охотник поплотнее закрыл полог и завязал края веревкой.

***

Буря стихла к рассвету. Едва взошло солнце, Даррин развязал полог и выбрался наружу. Снега намело по колено, а кое-где и по пояс. Окинув взглядом деревню и не обнаружив поваленных бургов, он решил проведать Тургуса.

— Папа, ты к птерозаврам идешь? — услышал он за спиной голос Арвеллы. — Я тоже с тобой.

Спорить с дочерью было бесполезно, и Даррин утвердительно махнул рукой. Девочка едва поспевала за отцом, который старался, как следует втоптать рыхлый снег. По пути они несколько раз останавливались. В одном месте было повалено дерево, а в другом путь преградил огромный сугроб, и пришлось искать дорогу в обход.

Из-за скалы показалась широкая ровная площадка, которую Тургус использовал для обучения птерозавров. Большой бург с подрастающими парящими был завален. Тургус раскапывал снег, пытаясь отыскать молодых птерозавров. Неподалеку на шкурах сидели два десятка маленьких парящих. Арвелла стремительно рванулась вперед, опередив отца.

— Скайвелл, Скайвелл! — закричала девочка.

Тургус поднял голову и посмотрел на Даррина. В глазах старика были слезы.

— Это все, а остальные где? — спросил охотник.

— Сбросило с обрыва бурей, — не поднимая головы, сказал Тургус.

Арвелла подошла к краю обрыва и посмотрела вниз. Огромная белая равнина, сверкающая в лучах восходящего солнца, была пустынна.

 

***

Даррин с гордостью смотрел на дочь. Сам он теперь редко отправлялся на охоту. После смерти Тургуса старейшина доверил ему школу и охотник целыми днями проводил с парящими. Он говорил с ними, и они отвечали ему на своем языке.

— Л-и-и-и-к! — громко сказал Даррин.

— К-а-а-а! — ответил птерозавр и, наклонив голову, медленно вразвалку подошел к нему.

— Будь осторожна. Вчера на равнине видели чужих охотников. Мы не знаем, откуда они пришли и с какими намерениями, — сказал Даррин, обращаясь к дочери.

— Папа, я сама знаю, куда мне лететь и как. Мне восемнадцать зим и я уже давно не ребенок! — громко ответила девушка, запрыгивая на спину крупного, изящно помахивающего серебристыми крыльями, парящего. — Йо-хо-о-о!

Птерозавр сделал несколько шагов в сторону обрыва и, сложив лапы вместе, плавно заскользил в морозном воздухе.

Бескрайняя снежная равнина искрилась в лучах яркого солнца. Арвелла направила птерозавра вниз, и земля стала стремительно приближаться. Редкие деревья чередовались кустарниками. Здесь можно было хорошо поохотиться на каймов. Неожиданно из-за деревьев появились охотники. Арвелла резко потянула поводья на себя. Парящий не смог быстро развернуться, и они пронеслись почти над головами незнакомцев. Противный свист сзади и птерозавр, захрипев, замедлил полет. Девушка повернула голову и увидела торчащую из бока парящего стрелу. Рядом пролетела еще одна стрела, заставив Арвеллу пригнуться. Парящий с трудом набирал высоту, судорожно махая крыльями. Впереди показалось ущелье. Арвелла успела подумать, что можно приземлиться и осмотреть рану птерозавра, как вдруг парящий резко стал падать. Он врезался в огромный сугроб, и девушку подбросило вверх. Кувыркнувшись в воздухе, она покатилась по крутому склону. Удар, еще удар и она провалилась в темноту….

***

Арвелла открыла глаза и с трудом пошевелила рукой. Тело нестерпимо болело. Правая нога была неестественно выгнута. Вокруг сухие ветви деревьев и листья, сквозь которые просвечивало серое небо. Девушка повернулась на бок и с трудом отодвинула ветви рукой. Она находилась в логове какого-то зверя на склоне горы. Ветви смягчили удар при падении, и, благодаря этому, она осталась жива. Отталкиваясь левой ногой, Арвелла медленно поползла к выходу. Повсюду валялись обглоданные кости и куски шкуры каймов. Девушка провела рукой по поясу. Большой нож, подаренный ей отцом, был на месте, и она сможет защищаться.

Снаружи послышались осторожные шаги, и Арвелла замерла. На входе мелькнула тень, затем край огромного крыла и вскоре показалась серебристо-серая голова птерозавра с темно синими полосами. Дикий птерозавр считался самым опасным хищником в горах. Арвелла крепко сжала нож в руке, приготовившись защищаться. Зверь принюхался, сложил крылья, и издал громкий призывный крик. Арвелла знала, что таким криком парящие зовут свою стаю.

Обидно умирать так вдали от дома, растерзанной стаей хищников. Отец так никогда и не узнает, что случилось с ней. Арвелла оперлась на здоровую руку и села. Перед глазами заплясали разноцветные круги. Она не должна показывать свою слабость. Птерозавр опустил голову и вошел в пещеру. Хищник не спешил. Арвелла пошарила рукой в поисках подходящего камня. Приблизив его к глазам, она вскрикнула от изумления. Кремень! Она может развести огонь, который отпугнет парящего. Ей нужно спешить.

Искры сыпались на сухой пучок травы, но он никак не загорался. Рука девушки совсем онемела. Есть! Маленький огонек начал стремительно расти. Птерозавр издал испуганный вскрик и попятился к выходу.

Самое главное не сгореть самой! Девушка подвигала к пламени ветки, и вскоре в центре пещеры заполыхал костер. При свете пламени Арвелла осмотрела себя. Нога была вывихнута. Девушка вставила ступню правой ноги между двумя огромными камнями и, взявшись рукой за выступ, сделала резкое движение телом. Сустав с хрустом встал на место…

Арвелла открыла глаза. Парящий сидел прямо пред ней на расстоянии вытянутой руки. Сердце девушки бешено заколотилось. Правой рукой не спеша, достала из-за пояса нож и приготовилась нанести смертельный удар. Взгляд Арвеллы скользнул по лапам хищника, и ее рука замерла, а затем опустилась. На лапе парящего было защелкнуто железное кольцо с тотемом Даррина.

— Скайвелл! — тихо сказала Арвелла.

— К-э-а-а-а! — ответил птерозавр и, наклонив голову, посмотрел на девушку огромным зеленым глазом.

— Как же ты вырос. Теперь ты настоящий Повелитель неба!

Арвелла протянула руку и дотронулась до огромного клюва.

— Мне нужно выбираться отсюда. Помоги мне, пожалуйста, — заплакала девушка.

Парящий вразвалку выбрался из пещеры и, взмахнув сильными крыльями, скрылся в туманном небе.

Арвелла разрезала сумку и туго перетянула распухшую в колене ногу. С трудом, добравшись до сухих веток, она оживила огонь. Все еще не так плохо. Она жива и у нее есть Скайвелл. Но его не учили летать с людьми. Как ей объяснить парящему, чтобы он принес ее домой? Арвелла прикрыла глаза и стала вспоминать, как проводил уроки с птерозаврами ее отец.

— К-э-а-а-а! — раздался крик птерозавра рядом с ней.

Девушка открыла глаза. Скайвелл положил перед ней только что пойманного кайма.

Вскоре Арвелла с аппетитом уплетала запеченное на камнях мясо кайма. Половину съел Скайвелл. Девушку стало клонить в сон. Она уютно устроилась на куче веток, как вдруг снаружи послышались крики. И эти крики принадлежали людям.

Арвелла поднялась и, опершись на толстую палку, заковыляла к выходу. На расстоянии полета стрелы в сторону пещеры шли несколько охотников, в одеждах из черных шкур, те самые, которые подстрелили ее птерозавра. Времени для раздумий не осталось.

— Ты должен помочь мне, Скайвелл! Ты ведь не допустишь, чтобы я погибла? — сказала девушка.

Парящий приблизился к Арвелле.

— Спокойно Скайвелл, спокойно, — промолвила девушка, осторожно влезая на спину парящего.

Она перебросила ремень от сумки через голову птерозавра. Ей бы только удержаться во время полета.

— Они очень опасные люди. Ты не должен приближаться к ним. Лети низко, пока мы удалимся, а потом полетим домой, Скайвелл, — прошептала Арвелла.

Птерозавр выбрался из пещеры и, взмахнув сильными крыльями, стремительно понесся на охотников. Не ожидавшие нападения враги испуганно закричали. Сильный удар клювом и один их охотников упал с проломленным черепом. Свист стрелы заставил Арвеллу пригнуться. Скайвелл развернулся и вновь летел на врага. Арвелла успела заметить охотника, целящегося в них из лука, и метнула нож. Охотник захрипел и, выронив лук, рухнул в снег. Оставшиеся в живых побежали в сторону леса.

— Молодец Скайвелл, молодец, — тихо шептала Арвелла, прижавшись к парящему. — Вспомни где дом. Вспомни …

У девушки вновь закружилась голова. Рука крепко сжала ремень, и Арвелла провалилась в глубины своего сознания.

***

Она бежала по ярко-зеленой лужайке с букетом желтых цветов. Мама подхватила ее на руки и поцеловала.

— Девочка моя, ты так выросла. Я горжусь тобой! — сказала она и погладила Арвеллу по голове.

— Мне плохо мама. Помоги мне. Меня преследуют враги, — с плачем в голосе ответила девушка…

Арвелла открыла глаза. Она все еще лежала на спине Скайвелла, крепко сжав здоровой рукой ремень и они продолжали лететь над землей. Высоко в небе светило яркое зимнее солнце, а впереди уже показались родные горы.

Когда парящий приземлился на площадке у обрыва, силы Арвеллы иссякли, и она сползла со спины Скайвелла на снег.

Подбежавший отец бережно поднял дочь.

— Папа, это Скайвелл так вырос, — сказала девушка слабым голосом.

— К-э-а-а-а! — ответил парящий и, взмахнув крыльями, взмыл ввысь.

— Удачи тебе, — Даррин помахал рукой вслед удаляющемуся парящему. — Прилетай к нам в гости обязательно.

Повелитель неба сделал прощальный круг и, издав громкий крик, скрылся в туманной дали.

— Он вернется, он обязательно вернется! Правда, папа?

 

КОНЕЦ

 

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

ГЛОССАРИЙ.

 

Птерозавр — Летающий ящер. Имеет большие перепончатые крылья и мощный клюв. Хищник.

Парящий — см. птерозавр.

Бург — жилище горных племен. Состоит из деревянных жердей, связанных вместе вверху и обтянутых кожами.

Гарзит — хищник из семейства кошачьих. Размером с леопарда. Водится в Предгорье

Кайм — пушистый зверек, внешне похожий на кролика, но немного крупнее. Водится везде, но в Предгорье встречается значительно чаще.

Ирбит — травоядное копытное. Похож на оленя. Имеет один рог посередине головы.

Этл — вино из ягод, настоянное на травах. Используется также в качестве лекарства.

 

Скайвелл — птерозавр Арвеллы.

Арвелла — главная героиня. Дочь охотника Даррина

Даррин — охотник, отец Арвеллы.

Гард — старейшина племени

Тургус — воспитатель птерозавров


Автор(ы): harrybook
Текст первоначально выложен на сайте litkreativ.ru, на данном сайте перепечатан с разрешения администрации litkreativ.ru.
Понравилось 0